- 141
Con la recogida se da por finalizado el trámite, ¿no?
取件完成手续就全部结束了吧?
- 142
He perdido el ticket de recogida.
我不小心弄丢了取件小票。
- 143
¿Cómo se recoge el equipaje sin el ticket?
小票遗失该如何领取行李?
- 144
¿Se puede verificar la información con el documento de identidad?
没有凭证可以凭证件核对信息吗?
- 145
¿Es necesario describir bien el aspecto del equipaje?
需要详细描述行李样貌和特征吗?
- 146
¿Sirve con indicar el color, modelo y tamaño?
说明行李颜色、款式和尺寸可以查找吗?
- 147
Trataré de recordar el número y la hora para ayudarles.
回忆寄存时间和编号协助查询。
- 148
Solo se entrega el equipaje tras verificar la información, ¿verdad?
信息核对无误才能领取行李吧?
- 149
¿Se debe tramitar la pérdida del ticket?
小票丢失需要办理挂失手续吗?
- 150
¿Es complicado el proceso de reporte? ¿Tiene coste?
挂失流程复杂吗,需要额外收费吗?
- 151
¿Se puede reemplazar el comprobante para recoger?
补办取件凭证可以正常领件吗?
- 152
No recuerdo bien el número de registro.
寄存编号记不清了怎么办?
- 153
¿Se puede buscar por nombre y número de teléfono?
可以根据姓名和电话查询记录吗?
- 154
¿Puede el sistema encontrar mi registro?
系统里能查到我的寄存记录吗?
- 155
Me confundí de ubicación o número de registro.
我记错了寄存位置和编号。
- 156
Por favor, ayúdenme a buscar en el sistema.
麻烦帮忙系统检索一下信息。
- 157
Prefiero dejar el equipaje un tiempo más.
行李暂时不取,继续寄存可以吗?
- 158
¿Necesito hacer un trámite para extender el tiempo?
延长寄存时长需要办理续存吗?
- 159
¿Dónde se tramita la extensión del servicio?
续存手续在哪里办理?
- 160
¿Cómo se cobra el tiempo extra?
续存费用如何结算?