- 121
¿El tren marcha suavemente?
列车行驶平稳吗?
- 122
¿Se detiene el tren en medio del trayecto?
途中会临时停车吗?
- 123
El tren no se detiene sin motivo, ¿verdad?
正常行驶不会无故停靠吧?
- 124
Prepárese para bajar en la próxima estación.
前方到站请提前准备下车。
- 125
Muévase hacia la puerta si desea bajar.
想要下车请往车门位置移动。
- 126
Por favor, baje en orden cuando se detenga el tren.
到站后依次有序下车。
- 127
Siga las indicaciones para salir después de bajar.
下车之后跟随指引前往出口。
- 128
¿Dónde están los torniquetes de salida?
出站闸机在哪个区域?
- 129
¿Hay que pasar la tarjeta o escanear para salir?
刷卡或者扫码才能出站吗?
- 130
¿Se inserta el boleto para salir?
车票插入闸机即可通行吗?
- 131
¿No puedo salir si no tengo saldo suficiente?
交通卡余额不足无法出站吗?
- 132
¿Puedo volver a entrar después de salir?
出站后还能再次进站乘车吗?
- 133
El boleto sencillo se invalida al salir, ¿no se puede reutilizar?
单程票出站失效不能复用吗?
- 134
¿A qué calle lleva esta salida?
请问这个出口通往哪条路?
- 135
¿Cada salida corresponde a una zona diferente?
每个出口对应不同街区吗?
- 136
¿Por qué salida se llega más rápido al destino?
从哪个出口离目的地最近?
- 137
¿Está la salida cerca de la parada de autobús?
出口靠近公交站吗?
- 138
¿Cómo ir a la zona comercial después de salir?
出站之后如何前往商业街?
- 139
¿Cuánto se tarda caminando desde la salida hasta el lugar turístico?
出站步行到景点需要多久?
- 140
¿Hay estacionamiento cerca de la estación?
地铁站周边有停车场吗?