- 341
¿Cuánto durará el tratamiento?
治疗周期大概需要多久
- 342
¿Habrá secuelas tras la recuperación total?
完全康复之后会不会留下后遗症
- 343
Solo sé frases cortas, hay barrera idiomática.
我只会简单短句 沟通存在障碍
- 344
Hable de forma sencilla y clara, por favor.
麻烦尽量使用简单易懂的表达
- 345
Repita las instrucciones importantes, por favor.
重要医嘱麻烦重复讲解一遍
- 346
Tomaré nota de los medicamentos y cuidados.
我会认真记录用药和休养要求
- 347
¿Está prohibido hacer ruido en el hospital?
院内禁止大声喧哗保持安静吗
- 348
No correr por los pasillos, ¿verdad?
走廊通道不要奔跑追逐吗
- 349
Prohibido fumar en el área de consulta.
就诊区域禁止吸烟明火吗
- 350
Tirar la basura en los contenedores correspondientes.
院内垃圾分类投入对应垃圾桶
- 351
Guarde bien los comprobantes y la historia clínica.
就诊单据病历本请妥善保管
- 352
¿Se debe traer la historia clínica anterior para la revisión?
复诊再次就诊需要携带既往病历吗
- 353
Me quedo dentro del hospital a resguardarme de la lluvia.
突发雷雨天气 暂时留在院内躲避
- 354
¿Hay zona de descanso para esperar a que pare de llover?
院内有临时避雨休息区域吗
- 355
Mejor esperar a que pare de llover para salir.
雨停之后再离开医院出行吗
- 356
Cuide sus pertenencias: móvil, cartera, pasaporte.
看好手机钱包护照等随身物品
- 357
No deje sus cosas al cuidado de desconocidos.
不要随意交由陌生人看管物品
- 358
Llévese todas sus cosas al levantarse.
离开座位时带齐所有个人物件
- 359
¿Cuál es la diferencia entre urgencias y consulta externa?
咨询急诊与普通门诊区别
- 360
¿Puedo elegir la consulta externa si es leve?
病情轻微可以选择普通门诊吗