- 221
Dificultad respiratoria repentina, no puedo respirar bien.
突发呼吸困难 无法正常喘息
- 222
Ajuste una postura cómoda (sentado o acostado).
请协助调整舒适的坐姿或卧姿
- 223
Mantenga el aire circulando, no rodee al paciente.
保持周边空气流通不要围堵人群
- 224
¿Lleva consigo el inhalador de emergencia?
随身是否携带急救吸入药剂
- 225
Use el medicamento de emergencia según las instrucciones.
按照说明及时使用急救药品
- 226
Tomo medicamentos crónicos, no olvide dárselos.
随身携带慢性病药物 按时服药吗
- 227
Olvidé mis pastillas, ¿se pueden comprar aquí?
忘记带药 附近可以买到同款药剂吗
- 228
¿Cómo cuidarse en el día a día con una enfermedad crónica?
慢性病日常如何养护调理
- 229
¿El estrés y las emociones agravan la enfermedad?
情绪波动劳累会加重病情吗
- 230
Malestar nocturno, las consultas ya cerraron.
夜间身体突发不适 门诊已经下班
- 231
¿Solo queda acudir a urgencias?
只能前往急诊科室就诊吗
- 232
¿El proceso de urgencias es igual que de día?
夜间急诊流程和白天一样吗
- 233
¿Hay suficiente personal médico de noche?
夜间就诊医护人员充足吗
- 234
Acompaño a un familiar, me quedo con él.
陪同亲友前来就医 全程陪同照料
- 235
Ayúdeme a explicar los síntomas.
帮忙转述症状和身体感受
- 236
Asista con los trámites: registro, pago y recogida de medicinas.
协助办理挂号缴费取药各项手续
- 237
Cuide al paciente mientras se le hace la infusión.
看护病患休息输液不要离开太远
- 238
Fíjese si la velocidad de la infusión es normal.
留意输液速度是否正常
- 239
Si se inflama la zona de la inyección, avise a la enfermera.
输液部位出现肿痛及时告知护士
- 240
¿Dónde están los baños en el hospital?
医院内卫生间在哪个位置