- 261
¿Tiene botiquín de primeros auxilios?
车内有应急药品可以取用吗
- 262
Si me mareo, dème un poco de agua tibia.
头晕乏力先补充温水缓解症状
- 263
Si alguien más se pone malo, atiéndalo primero.
同行人员突发状况优先处理
- 264
¿Puedo llevar a mi mascota en el coche?
请问可以携带宠物乘车吗
- 265
¿Pueden entrar animales domésticos en la cabina?
普通宠物能否进入车厢内部
- 266
La mascota debe ir en su transportadora.
宠物需要放置在宠物笼内吗
- 267
Los perros guía pueden viajar conmigo, ¿verdad?
导盲犬等服务犬可以正常随行吗
- 268
¿Se cobra algo extra por llevar una mascota?
宠物乘车有无额外收费要求
- 269
¿Está prohibido llevar artículos peligrosos?
车上禁止携带危险违禁物品吗
- 270
No se permiten líquidos inflamables ni explosivos.
易燃易爆物品严禁带入车内
- 271
¿Afecta la seguridad llevar bultos muy grandes?
大件超长物品影响行车安全吗
- 272
Si el equipaje es demasiado grande, no cabrá.
体积过大的行李无法装载吗
- 273
¿Puede el coche ir a varios puntos?
请问车辆可以往返多个地点
- 274
Recogiendo a todos los pasajeros uno por uno.
一站接一站依次送达各位乘客
- 275
El precio se calcula por el kilometraje total.
按行驶总里程统一计算费用
- 276
¿Cuánto cuesta añadir una parada más?
每增加一个点位加价多少
- 277
Un pequeño desvío no tendrá recargo, ¿no?
短途绕行几个点位不额外收费吧
- 278
Voy a la tienda de conveniencia y luego al destino.
我先去便利店再前往主目的地
- 279
Parar unos minutos de paso no cobra espera, ¿verdad?
顺路停靠几分钟不收取等候费
- 280
¿Se puede esperar un momento al llegar?
车辆到达后可以临时停靠等人吗