- 121
Seleccione estación, fecha y tren para comprar.
选择出发站点、日期与车次即可。
- 122
¿Cómo se dividen las zonas de espera para cada tren?
不同车次的候车区域如何划分?
- 123
Encuentre su zona y espere el anuncio de embarque.
找到对应区域等待检票进站。
- 124
¿Dónde se ve el número del acceso en el salón?
检票口编号在候车大厅哪里查看?
- 125
¿Cuándo empiezan a pasar los billetes y cuándo cierran?
提前多久开始检票,几点停止检票?
- 126
Después del control, vaya al andén a buscar su vagón.
检票结束前往站台寻找车厢。
- 127
En el suelo del andén hay números de vagón.
站台地面标有车厢序号标识。
- 128
¿El tren sale puntual o suele retrasarse?
列车准点发车还是会晚点?
- 129
Los altavoces informan del estado del tren en tiempo real.
列车动态会通过广播实时播报。
- 130
El tren para poco tiempo en la estación, no se demore.
列车停靠站台时间较短,请勿逗留。
- 131
Suba, guarde su equipaje y encuentre su asiento.
上车后找到座位,放置好行李物品。
- 132
No ponga equipaje muy pesado en la repisa superior.
行李架不要摆放过重的大件行李。
- 133
Los aseos están en los extremos del vagón.
车厢连接处设有卫生间。
- 134
¿En qué vagón está el restaurante?
餐车在第几节车厢,想要用餐怎么走?
- 135
Prepare sus cosas antes de llegar a la estación.
到站前提前收拾行李做好下车准备。
- 136
Haga cola para bajar ordenadamente.
有序排队依次下车,不要拥挤。
- 137
¿Hay que volver a enseñar el billete al salir?
出站需要再次查验车票吗?
- 138
Siga las señales para salir, es fácil no perderse.
出站通道指引清晰,跟着人流走即可。
- 139
¿Cómo se combina otro transporte al salir de la estación?
从火车站出来怎么换乘其他交通?
- 140
¿Cómo se distinguen las terminales del aeropuerto?
机场各个航站楼如何区分?