- 101
¿Hay una zona de aparcamiento para bicicletas compartidas?
附近有共享单车停放区吗?
- 102
¿Se pueden desbloquear las bicis escaneando el código?
单车可以正常扫码解锁使用吗?
- 103
¿Es necesario pagar un depósito para usarlas?
骑行需要缴纳押金吗?
- 104
¿El cobro es por tiempo o un precio fijo por viaje?
按时长收费还是单次统一计价?
- 105
¿Hay restricciones de área para circular?
骑行范围有没有区域限制?
- 106
No se puede salir del área de servicio permitida.
不可以驶出规定的骑行区域。
- 107
Revise los neumáticos y los frenos antes de empezar.
骑行前检查车胎、刹车是否完好。
- 108
¿Hay un carril bici exclusivo en la carretera?
道路设有专用自行车道吗?
- 109
Los vehículos no motorizados y los motorizados van separados.
非机动车和机动车分道行驶。
- 110
Cumpla estrictamente las normas de tráfico al circular.
骑行途中严格遵守交通规则。
- 111
No circule en sentido contrario ni adelante sin cuidado.
不要逆行、不要随意变道超车。
- 112
Si van varios, no ocupen toda la calle en fila.
多人骑行不要并排占用整条车道。
- 113
Al terminar, aparque en la zona designada.
使用完毕停放到指定停车区域。
- 114
¿Hay un cargo extra por aparcar mal?
随意乱停会产生额外费用吗?
- 115
¿Por dónde se va al salón principal de la estación?
请问火车站大厅往哪个方向走?
- 116
La entrada y la salida son en lugares distintos.
进站口和出站口位置不一样。
- 117
Para entrar es obligatorio mostrar el billete y el DNI.
进站必须查验车票和个人证件。
- 118
Todo el equipaje debe pasar por el control de seguridad.
所有行李都要通过安检检查。
- 119
¿Se compran los billetes en taquilla o en máquina?
车票可以在人工窗口或自助机购买。
- 120
Las máquinas aceptan varios métodos de pago.
自助机支持多种付款方式。