- 121
Elimine cualquier ingrediente marino, por favor.
餐品全程剔除海鲜食材。
- 122
Tengo malestar estomacal, hágame la comida blanda.
我肠胃不适,菜品尽量软烂。
- 123
Que no esté demasiado duro de masticar.
食物不要做得过于坚硬。
- 124
Por favor, pique los ingredientes finamente.
食材处理得细致一些。
- 125
Corte la carne en trozos pequeños.
肉类切小块方便食用。
- 126
Que la comida esté templada, por favor.
菜品温度保持温热即可。
- 127
No me lo sirva hirviendo.
不要做成滚烫的状态。
- 128
Ni tampoco frío, por favor.
也不要上冷掉的餐食。
- 129
Sírvalo en orden: entrante, plato principal y postre.
上菜顺序按照前菜主菜甜点依次进行。
- 130
¿Puede agilizar la salida de los platos?
可以加快上菜速度吗?
- 131
¿Podría traer todo junto cuando esté listo?
麻烦尽量把餐食一起送上。
- 132
Tráigalo en cuanto esté hecho, por favor.
菜品做好后请及时上桌。
- 133
¿Cómo está preparado este plato?
这道菜是什么烹饪方式?
- 134
¿Qué ingredientes lleva esta receta?
食材用料包含哪些?
- 135
¿Es esta ración para una persona?
菜式分量适合单人食用吗?
- 136
¿Cuántas raciones sugiere para compartir?
多人分享建议点几份?
- 137
¿Es elegante la presentación del plato?
菜品摆盘精致吗?
- 138
¿Podemos hacer fotos después de servir?
上菜之后可以拍照吗?
- 139
¿Se permite fotografiar la comida y el local?
店内允许拍摄餐品和环境吗?
- 140
¿Podría explicarme este plato, por favor?
麻烦帮忙介绍这款菜品。