- 461
Menschenmenge gerät plötzlich in Bewegung, Chaos.
人群突然涌动,场面混乱。
- 462
Menschen drängen, ich verliere fast das Gleichgewicht.
人流拥挤,快要站不稳了。
- 463
Greifen Sie nach etwas Festem in der Nähe.
请抓紧身边稳固的物体。
- 464
Halten Sie sich an Geländern oder Wänden fest.
拉住扶手、墙体保持平衡。
- 465
Hände vor der Brust schützend verschränken.
双手护在胸前保护自己。
- 466
Sich langsam in Richtung des Stroms bewegen.
顺着人流方向缓慢移动。
- 467
Nicht gegen den Strom gehen oder stehen bleiben.
不要逆向穿行,不要停下脚步。
- 468
Nicht zu Boden gestoßen werden, Gefahr des Erdrückens.
防止被人群推倒踩踏。
- 469
Nach Sturz sofort zusammenrollen.
摔倒之后立刻蜷缩身体。
- 470
Kopf und Brust schützen, Verletzungen minimieren.
护住头部和胸口,减少伤害。
- 471
Laut um Hilfe rufen.
大声呼救寻求周围人帮助。
- 472
Ich verstehe die Landessprache nicht.
我听不懂本地语言。
- 473
Ich spreche nicht gut Deutsch, habe Kommunikationsschwierigkeiten.
我不会讲德语,沟通有困难。
- 474
Könnten Sie bitte langsamer sprechen?
麻烦您讲得慢一些。
- 475
Bitte einfache Sätze verwenden, keine komplizierten Ausdrücke.
请简单表达,不要说复杂语句。
- 476
Können Sie Gesten zur Kommunikation verwenden?
能否用手势配合交流?
- 477
Könnte jemand, der Chinesisch spricht, als Dolmetscher helfen?
麻烦找一位会中文的人帮忙翻译。
- 478
Kann jemand für mich übersetzen?
有人可以帮忙翻译一下吗?
- 479
Bitte geben Sie mir die Aussage der anderen Person wieder.
请把对方的话转述给我。
- 480
Ich verstehe, was Sie meinen.
我明白您的意思了。