- 281
Der Zoll am Hafen ist für die Rückerstattungsprüfung zuständig.
码头海关负责办理退税查验工作
- 282
Alle Arten von Ausreisehäfen bieten Rückerstattungsservices an.
各类出境口岸都设有退税服务点
- 283
Sobald ich das Land verlasse, kann ich die Rückerstattung beantragen.
只要离开本国领土即可办理退税
- 284
Wie wird das aufgegebene Gepäck überprüft?
请问托运的行李如何接受查验
- 285
Lassen Sie die Rückerstattungsprüfung vor dem Aufgeben des Gepäcks durchführen.
在托运行李之前先办理退税查验
- 286
Nach der Prüfung können Sie das Gepäck aufgeben.
查验完成再办理行李托运手续
- 287
Wenn das Gepäck bereits aufgegeben wurde, kann ich es am Schalter innerhalb der Sicherheitszone prüfen lassen.
已经托运只能在安检内窗口办理
- 288
Der Schalter innerhalb der Sicherheitszone kann die Waren ebenfalls prüfen.
安检内部窗口同样可以核对商品
- 289
Handgepäck kann direkt vor Ort kontrolliert werden.
手提行李直接接受现场检查即可
- 290
Gibt es für sperrige Gegenstände einen speziellen Prüfbereich?
超大件行李有特殊查验区域吗
- 291
Große Gegenstände werden in einem dafür vorgesehenen Bereich geprüft.
大件物品统一在指定区域核验
- 292
Was passiert, wenn die Artikelaufstellung auf dem Formular unvollständig ist?
请问退税单上的商品明细不全怎么办
- 293
Bei fehlenden Angaben muss ich zum Geschäft zurück, um sie zu vervollständigen.
明细缺失需要返回店铺补全信息
- 294
Ohne vollständige Informationen wird der Zoll den Stempel nicht setzen, oder?
信息不全海关不予加盖印章吧
- 295
Jeder Artikel muss mit klarer Bezeichnung aufgeführt sein.
每一件货品名称都要清晰标注
- 296
Einzelpreis, Gesamtbetrag und Steuersatz müssen korrekt sein.
单价总价税率都要对应准确
- 297
Die Währung sollte in der Landeswährung angegeben werden, keine Umrechnung nötig?
币种标注本地货币无需换算吗
- 298
Die Betragseinheit darf nicht falsch eingetragen werden.
金额单位不要填写错误
- 299
Gibt es einen festen Bereich für die Unterschrift?
请问签名位置有固定区域吗
- 300
Unterschreiben Sie an der dafür vorgesehenen Stelle.
在单据指定位置签署姓名即可