- 321
Bei zu schwerem Gepäck ist die Benutzung der Treppe sicherer.
行李过重建议走楼梯更稳妥
- 322
Ist die Sicht an den Wendungen der Treppe eingeschränkt?
楼梯转角位置视野受限吗
- 323
Bitte an den Kurven langsamer werden und auf entgegenkommende Personen achten.
转弯处放慢速度留意前方来人
- 324
Ist die Beleuchtung in den unterirdischen Gängen ausreichend?
地下通道灯光照明充足吗
- 325
Auch spät in der Nacht ist es hell, man braucht keine Sorge zu haben.
深夜光线依旧明亮不用担心
- 326
Wo befindet sich der Fluchtweg für Notfälle?
紧急疏散通道在哪里
- 327
Bei Notfällen bitte den Anweisungen zur Evakuierung folgen.
发生突发情况请听从指引疏散
- 328
Sind die Notausgänge gut sichtbar und leicht zu finden?
安全出口标识醒目容易找到吗
- 329
Bei Notfällen bitte ruhig bleiben und geordnet evakuieren.
紧急情况不要慌乱有序撤离
- 330
Sind die Feuerlöscher an festen Standorten in der Station platziert?
站内消防设施摆放位置固定吗
- 331
Feuerlöschgeräte dürfen ohne Notfall auf keinen Fall berührt werden.
消防器材非紧急情况切勿触碰
- 332
Gibt es regelmäßige Sicherheitspatrouillen durch das gesamte Bahnhofsgelände?
安全巡查人员定时巡视全站吗
- 333
Gefahrenquellen werden beseitigt, um die Fahrsicherheit zu gewährleisten.
排查隐患保障乘车安全
- 334
Bei Verdacht auf verdächtige Personen bitte sofort das Personal informieren.
遇到可疑人员及时告知工作人员
- 335
Bitte nicht grundlos stehenbleiben, zusammenlaufen oder den Durchgang blockieren.
不要随意围观聚集影响通行
- 336
Ist das Aufstellen von Ständen und Verkaufen in der Station verboten?
站内禁止摆摊叫卖吗
- 337
Jegliche Werbung, Verkaufsaktionen oder Veranstaltungen sind nicht gestattet.
各类推销宣传活动不允许开展
- 338
Bitte misstrauen Sie fremden Personen und deren Verkaufsversprechen.
不要轻信陌生人的推销话术
- 339
Bei Ansprache durch Unbekannte bitten Sie um die nötige Vorsicht.
有人主动搭讪保持必要警惕
- 340
Allein reisende Frauen sollten in der Nacht möglichst Waggons mit vielen Mitreisenden wählen.
夜间单独乘车尽量选择人多车厢