- 261
Kann man im Auto kurzzeitig anhalten und sich erholen?
车内可以临时停留休整片刻
- 262
Gibt es im Auto einen Erste-Hilfe-Kasten oder Notfallmedizin?
车内有应急药品可以取用吗
- 263
Bei Schwindel oder Erschöpfung trinken Sie zuerst warmes Wasser.
头晕乏力先补充温水缓解症状
- 264
Bei einem Notfall bei Mitreisenden haben deren Bedürfnisse Vorrang.
同行人员突发状况优先处理
- 265
Dürfen Haustiere mit ins Auto genommen werden?
请问可以携带宠物乘车吗
- 266
Können normale Haustiere im Fahrgastraum mitfahren?
普通宠物能否进入车厢内部
- 267
Müssen Haustiere in einem Transportkäfig untergebracht werden?
宠物需要放置在宠物笼内吗
- 268
Dürfen Blindenhunde und andere Assistenzhunde mitgenommen werden?
导盲犬等服务犬可以正常随行吗
- 269
Gibt es eine zusätzliche Gebühr für die Mitnahme von Haustieren?
宠物乘车有无额外收费要求
- 270
Ist das Mitführen gefährlicher oder verbotener Gegenstände im Auto untersagt?
车上禁止携带危险违禁物品吗
- 271
Feuergefährliche und explosionsgefährliche Stoffe dürfen auf keinen Fall ins Auto mitgenommen werden.
易燃易爆物品严禁带入车内
- 272
Beeinträchtigt übergroßes Gepäck die Fahrsicherheit?
大件超长物品影响行车安全吗
- 273
Kann Gepäck, das zu groß oder voluminös ist, möglicherweise nicht transportiert werden?
体积过大的行李无法装载吗
- 274
Kann das Auto mehrere Orte nacheinander anfahren?
请问车辆可以往返多个地点
- 275
Die Passagiere werden nacheinander an ihren Zielen abgeliefert.
一站接一站依次送达各位乘客
- 276
Die Kosten werden nach der gesamten gefahrenen Strecke einheitlich berechnet.
按行驶总里程统一计算费用
- 277
Wie viel kostet jeder zusätzliche Halt?
每增加一个点位加价多少
- 278
Kurze Umwege zu ein paar Punkten sind doch wohl ohne Aufpreis, oder?
短途绕行几个点位不额外收费吧
- 279
Ich gehe zuerst in den Laden und danach zum Hauptziel.
我先去便利店再前往主目的地
- 280
Ein kurzer Halt auf dem Weg kostet keine Wartegebühr.
顺路停靠几分钟不收取等候费