- 321
Der Direktbus fährt ohne Umsteigen zur Attraktion.
专线车直达景点无需换乘
- 322
Gibt es einen speziellen Ausstiegspunkt am Eingang der Attraktion?
景区门口有专属下车点吗
- 323
Wo wartet man auf den Rückfahrtbus?
返程车辆在哪里等候
- 324
Sind die Straßen um die Attraktion oft verstopft?
景区周边道路容易堵车吗
- 325
An Feiertagen nimmt der Verkehr und die Menschenmenge stark zu.
节假日车流人流量大幅增加
- 326
Durch Reisen zu weniger frequentierten Zeiten können Staus vermieden werden.
错峰出行可以避开拥堵
- 327
Wie ist der Straßenzustand auf Landstraßen?
乡间道路路况怎么样
- 328
Die Straße ist schmal, beim Begegnen von Fahrzeugen vorsichtig.
路面狭窄会车需要小心避让
- 329
Auf Landstraßen gibt es keine Gehwege.
乡间道路没有划分人行道
- 330
Fußgänger gehen bitte am Straßenrand.
行人尽量靠路边行走
- 331
Auf kurvenreichen Bergstraßen langsam fahren.
盘山公路弯道较多行驶缓慢
- 332
An Kurven ist Überholen und Überfahren der Mittellinie verboten.
弯道处禁止超车占道
- 333
Nachts ist die Beleuchtung auf Landstraßen unzureichend.
夜间乡间道路照明不足
- 334
Beim Fahren und Gehen nachts besondere Vorsicht.
驾车和步行都要格外小心
- 335
Ist die Brücke über See oder Fluss gut passierbar?
跨海或者跨河桥梁通行顺畅吗
- 336
Auf der Brücke ist es windig, achten Sie auf Ihren Halt.
桥面风力较大注意稳住身体
- 337
Es gibt Brüstungen an beiden Seiten der Brücke, sehr sicher.
桥梁两侧设有防护栏十分安全
- 338
Ist der Tunnel gut beleuchtet?
隧道内部光线充足吗
- 339
Beim Einfahren in den Tunnel Licht einschalten.
进入隧道开启照明设备
- 340
Im Tunnel ist Spurwechsel und Überholen verboten.
隧道内禁止变道超车