- 121
Entschuldigen Sie sich aktiv, wenn Sie jemanden unabsichtlich stören.
无意间打扰到别人主动道歉
- 122
Achten Sie bei Ihren Worten und Taten auf die Menschen in Ihrer Umgebung.
言行举止多顾及身边的人
- 123
Vermeiden Sie Lärm und lautes Reden an öffentlichen Orten.
公共场合不要大声喧哗吵闹
- 124
Kontrollieren Sie die Lautstärke Ihrer Stimme beim Sprechen.
交谈时控制好说话的音量
- 125
Warten Sie geduldig und halten Sie die Reihenfolge ein.
排队等候自觉遵守秩序规则
- 126
Gehen Sie nacheinander vor und drängeln Sie sich nicht.
依次前行不要随意插队拥挤
- 127
Achten Sie in Menschenmengen darauf, Fußgänger auszuweichen.
人群中行走注意避让来往路人
- 128
Steigen Sie geordnet in den Aufzug ein und aus, ohne zu drängeln.
上下电梯有序进出不争不抢
- 129
Bieten Sie anderen im öffentlichen Verkehr den Vortritt an.
乘坐交通工具主动礼让他人
- 130
Helfen Sie jemandem, der Hilfe braucht.
看到有需要帮助的人搭把手
- 131
Auch bei kleinen Dingen, die in Ihrer Macht stehen, helfen Sie gerne.
力所能及的小事多伸出援手
- 132
Wenn Sie anderen helfen, werden Sie auch selbst Freude empfinden.
帮助别人自己也会收获快乐
- 133
Vergessen Sie nicht, sich aufrichtig zu bedanken, wenn Sie Hilfe erhalten.
接受他人帮助记得真诚道谢
- 134
Seien Sie dankbar für die Unterstützung, die Sie erhalten.
得到善意的帮扶要心怀感恩
- 135
Es gibt mehr Güte und Wärme zwischen den Menschen.
人与人之间多一份善意与温暖
- 136
Kommunizieren Sie bei Konflikten oder Missverständnissen rechtzeitig.
有矛盾和误会及时沟通化解
- 137
Tragen Sie keine unangenehmen Gefühle im Herzen.
不要把不愉快的情绪放在心上
- 138
Seien Sie entspannt, um das Reiseleben zu genießen.
放宽心态才能享受旅途生活
- 139
Nehmen Sie sich Zeit, um die neue Stadt zu erleben.
来到一座新城市不妨慢慢感受
- 140
Nehmen Sie die örtlichen Sitten und Gebräuche wahr.
用心体会当地的风土人情