- 21
Entschuldigung, dass ich Ihr Gespräch unterbreche.
不好意思打断您的谈话
- 22
Bitte seien Sie nachsichtig mit meiner Sprachbarriere.
还请您多多包涵我的语言障碍
- 23
Kein Problem, wir können uns bei Fragen ganz langsam unterhalten.
没关系,有问题我们慢慢沟通
- 24
Keine Eile, ich kann geduldig auf Ihre Antwort warten.
不用着急,我可以耐心等待您回复
- 25
Ist es jetzt bequem, um ein paar Worte zu wechseln?
请问现在方便聊几句吗
- 26
Haben Sie gerade Zeit?
请问您此刻是否有空余时间
- 27
Ich habe etwas, über das ich mit Ihnen sprechen möchte.
我有事情想和您商量一下
- 28
Finden Sie diesen Umgang in Ordnung?
这样的处理方式您觉得可行吗
- 29
Können wir diesen Plan so durchführen?
按照这个方案执行可以吗
- 30
Wenn es Unstimmigkeiten gibt, weisen Sie bitte direkt darauf hin.
如果有不妥的地方,请您直接指出
- 31
Ich stimme Ihren Ideen voll und ganz zu.
我完全认同您提出的想法
- 32
Ich verstehe im Großen und Ganzen, was Sie sagen.
我大致明白您表达的意思了
- 33
Ihren Standpunkt kann ich verstehen und akzeptieren.
您的观点我能够理解并接受
- 34
Bei diesem Teil habe ich noch einige Zweifel.
这部分内容我还有些许疑惑
- 35
Ich kann die Bedeutung im Moment nicht erfassen.
我暂时无法领会其中的含义
- 36
Können wir auf eine andere Weise kommunizieren?
我们可以换一种方式进行沟通吗
- 37
Könnten Sie das bitte mit einfachen Worten noch einmal erklären?
您能否换简单的话语重新说明
- 38
Wohin führt dieser Weg?
请问这条路通向什么地方
- 39
Welche Orte befinden sich im vorderen Bereich?
前方的区域主要有哪些场所
- 40
In welche Richtung ist es von hier aus am einfachsten zu gehen?
从这里出发往哪个方向走更便捷