- 261
Le tuteur légal effectue la réservation pour le mineur.
未成年人由监护人代为预约登记
- 262
Le tuteur remplit également ses propres informations.
监护人同步填写个人信息
- 263
Certains services interdisent la réservation individuelle aux mineurs.
未成年人不可单独预约部分服务
- 264
Existe-t-il un canal prioritaire pour les seniors ?
老年人群有优先预约通道吗
- 265
Les personnes à mobilité réduite peuvent-elles être prioritaires ?
行动不便人士可以优先安排时段
- 266
L'assistance pour la réservation est-elle offerte aux personnes handicapées ?
残障人士可协助完成预约流程
- 267
Le processus de réservation pour les étrangers est-il identique ?
外籍人士预约流程和本地人一致吗
- 268
L'enregistrement nominatif avec un passeport est accepté.
使用护照完成实名登记即可
- 269
Les documents multilingues facilitent le remplissage pour les étrangers.
单据支持多语言方便外籍填写
- 270
Comment configurer les rappels de rendez-vous ?
请问预约提醒服务如何设置
- 271
Peut-on activer les rappels SMS avant le rendez-vous ?
可以开启短信到场提醒吗
- 272
Un message sera-t-il envoyé une heure avant le service ?
服务前一小时会发来提示吗
- 273
Peut-on aussi paramétrer des rappels téléphoniques ?
也可以设置电话提醒服务吗
- 274
Cette fonction de rappel est-elle payante ?
提醒功能是否需要额外付费
- 275
Que faire si je n'ai pas reçu le rappel ?
我没有收到预约提醒该怎么办
- 276
Rechercher l'enregistrement avec mes informations personnelles.
先凭个人信息查询预约记录
- 277
Si l'enregistrement existe, patienter normalement.
记录存在就正常等候服务
- 278
Le système de réservation en ligne est-il fluide ?
请问线上预约系统使用顺畅吗
- 279
Peut-on soumettre une réservation via le site web ou l'application ?
网站和小程序都可以提交预约
- 280
Se connecter et choisir le service correspondant.
登录账号之后选择对应服务