- 321
Les vêtements sont-ils secs et gonflés après séchage ?
烘干后衣物干燥蓬松吗
- 322
Si l'espace de séchage est insuffisant, privilégiez le sèche-linge.
晾晒区域不足优先使用烘干设备
- 323
Que faire en cas de problème avec la réservation en ligne ?
请问线上预订出现问题如何处理
- 324
Les informations de commande peuvent-elles être modifiées si elles sont erronées ?
订单信息有误可以修改吗
- 325
Les informations de réservation ne correspondent pas à la réalité du séjour.
预订信息和实际入住不符
- 326
Si la communication avec la plateforme en ligne est difficile, réglez le problème sur place.
线上平台沟通不畅现场协调
- 327
Quelles sont les règles d'annulation d'une réservation ?
预订取消规则是怎样的
- 328
Annulation anticipée : remboursement intégral ?
提前取消订单全额退款吗
- 329
Des frais seront-ils facturés en cas d'annulation à la dernière minute ?
临近入住取消会扣费吗
- 330
En cas de non-présentation sans excuse, la caution est-elle perdue ?
无故爽约押金不予退还吗
- 331
Plusieurs personnes réservant séparément peuvent-elles avoir des chambres adjacentes ?
多人分开预订可以安排相邻房间吗
- 332
Essayez de placer les clients voyageant ensemble dans des chambres proches.
尽量把同行客人安排在一起
- 333
Deux chambres côte à côte, c'est plus pratique pour circuler.
两间客房紧邻走动更方便吗
- 334
Y a-t-il un gestionnaire attitré pour le gîte ?
请问民宿有专属管家吗
- 335
À quel membre du personnel peut-on s'adresser en cas de problème ?
有问题可以联系哪位工作人员
- 336
Quel est le numéro de téléphone à contacter ?
联系电话是多少
- 337
Peut-on contacter quelqu'un la journée et la nuit ?
白天夜间都可以联系吗
- 338
En cas d'urgence, appelez ce numéro à tout moment.
紧急情况随时拨打电话求助
- 339
Pour les questions courantes, contactez-nous pendant les heures de travail.
日常问题在工作时间咨询
- 340
Proposez-vous un service de ramassage et d'envoi de colis ?
请问可以上门取件寄快递吗