- 41
Veuillez fermer les portières avant de démarrer.
车辆起步之前请关好车门
- 42
Ne démarrez qu'après que les portières soient bien fermées.
车门完全闭合再启动行驶
- 43
Les sièges sont-ils assez larges pour s'asseoir normalement ?
车内座位宽敞可以正常落座吗
- 44
La place à l'arrière est plus confortable.
后排座位空间更舒适一些
- 45
La place à l'avant passager est-elle pratique pour monter et descendre ?
前排副驾位置方便上下车吗
- 46
Pouvons-nous tous monter dans la voiture si nous sommes plusieurs ?
多人同行可以全部坐进车内吗
- 47
Quel est le nombre maximum de passagers autorisé ?
车辆核定载客人数是多少
- 48
Si nous sommes en trop, nous ne pouvons pas tous voyager ensemble, n'est-ce pas ?
超出人数无法一同乘车吧
- 49
Un enfant peut-il monter dans ce véhicule normalement ?
孩童可以正常乘坐本车吗
- 50
L'enfant a-t-il besoin d'un siège de sécurité ?
儿童需要配备安全座椅吗
- 51
Veuillez fournir un dispositif de sécurité pour enfant.
麻烦提供儿童专用安全装置
- 52
Veuillez attacher votre ceinture de sécurité pendant la conduite.
行车过程中务必系好安全带
- 53
Tous les passagers doivent porter leur ceinture de sécurité.
全车人员都要佩戴安全带
- 54
Le trajet est-il facturé au compteur tout du long ?
车辆行驶是否全程打表计费
- 55
Quel est le prix de la prise en charge ?
起步价是多少金额
- 56
Quel est le tarif par kilomètre supplémentaire ?
每行驶一公里增加多少费用
- 57
Le temps d'attente à basse vitesse est-il facturé ?
低速等候也会计费吗
- 58
Comment le temps d'attente à l'arrêt est-il calculé ?
停车等待如何计算时长费用
- 59
Les tarifs augmentent-ils la nuit ?
夜间行车收费标准会上涨吗
- 60
Les règles de tarification changent-elles tard dans la nuit ?
深夜时段计价规则有变化吗