- 401
Le trajet est consultable à tout moment pour plus de tranquillité.
行程轨迹全程可查看更安心
- 402
Les femmes et les enfants doivent redoubler de prudence la nuit.
女性、孩童夜间乘车多加防范
- 403
Choisissez des zones fréquentées pour monter et descendre.
选择人流较多区域上下车
- 404
Ne restez pas seule dans un endroit isolé en attendant un véhicule.
不要单独在偏僻角落等候车辆
- 405
Les portières se verrouillent-elles automatiquement après la montée ?
上车之后默认关闭车门锁吗
- 406
Le verrouillage automatique en roulant est une sécurité supplémentaire.
行车途中车门自动落锁更安全
- 407
Les passagers ne peuvent pas ouvrir les portières arbitrairement.
车内人员无法随意打开车门
- 408
Il est interdit d'ouvrir la portière en marche.
行驶过程中禁止开启车门
- 409
Y a-t-il un bouton d'urgence utilisable en cas de besoin ?
紧急情况有应急开关可以使用吗
- 410
Ne touchez pas aux dispositifs d'urgence sans danger imminent.
应急装置非危险情况请勿触碰
- 411
Où sont situés l'extincteur et la trousse de premiers secours ?
车内灭火器、急救包摆放位置在哪
- 412
Connaissez l'emplacement du matériel de secours pour toute éventualité.
了解应急物品位置以备不时之需
- 413
En temps normal, le matériel d'urgence n'est pas utilisé.
正常乘车用不到应急设备
- 414
Le contrôle technique et l'inspection de sécurité sont-ils à jour ?
车辆年检和安全检查按时完成吗
- 415
Chaque véhicule est conforme pour circuler.
每一辆营运车辆都合规上路
- 416
Les véhicules en mauvais état sont proscrits de transport de passagers.
杜绝带病车辆上路载客
- 417
Départ de l'hôtel vers l'aéroport pour prendre un vol.
从酒店出发前往机场赶航班
- 418
Prévoyez suffisamment de temps pour le trajet.
提前预留充足路上时间
- 419
En cas d'embouteillage matinal, partez bien à l'avance.
早高峰车流大务必提早出门
- 420
Prévoyez une marge de manœuvre en cas d'embouteillage.
路上预留堵车缓冲时间