- 121
Comment sont réparties les zones d'attente pour les différents trains ?
不同车次的候车区域如何划分
- 122
Trouvez la zone correspondante et attendez le contrôle d'accès.
找到对应区域等待检票进站
- 123
Où trouver le numéro de la porte d'embarquement dans le hall ?
检票口编号在候车大厅哪里查看
- 124
Combien de temps à l'avance commence le contrôle ? À quelle heure se termine-t-il ?
提前多久开始检票,几点停止检票
- 125
Après le contrôle, dirigez-vous vers le quai pour trouver votre voiture.
检票结束前往站台寻找车厢
- 126
Le sol du quai est marqué avec les numéros des voitures.
站台地面标有车厢序号标识
- 127
Le train part-il à l'heure ou est-il en retard ?
列车准点发车还是会晚点
- 128
Les annonces en gare fournissent des informations en temps réel.
列车动态会通过广播实时播报
- 129
Le temps d'arrêt en gare est court, ne vous attardez pas.
列车停靠站台时间较短,请勿逗留
- 130
Une fois à bord, trouvez votre siège et rangez vos bagages.
上车后找到座位,放置好行李物品
- 131
Ne placez pas de bagages lourds sur les étagères à bagages.
行李架不要摆放过重的大件行李
- 132
Les toilettes se trouvent dans la zone de liaison entre les voitures.
车厢连接处设有卫生间
- 133
Dans quelle voiture se trouve le wagon-restaurant et comment s'y rendre ?
餐车在第几节车厢,想要用餐怎么走
- 134
Préparez vos affaires avant l'arrivée pour descendre.
到站前提前收拾行李做好下车准备
- 135
Descendez calmement en faisant la queue, sans bousculade.
有序排队依次下车,不要拥挤
- 136
Faut-il présenter son billet en sortant de la gare ?
出站需要再次查验车票吗
- 137
Les sorties sont bien indiquées, suivez simplement le flux de personnes.
出站通道指引清晰,跟着人流走即可
- 138
Comment changer de moyen de transport en sortant de la gare ?
从火车站出来怎么换乘其他交通
- 139
Comment distinguer les différents terminaux de l'aéroport ?
机场各个航站楼如何区分
- 140
Y a-t-il une navette gratuite entre les terminaux ?
航站楼之间有免费摆渡车吗