- 241
Ma quantité n'est pas grande cette fois, c'est le prix au détail ?
我这次采购量不大,按散户价吗
- 242
La prochaine fois que je ferai un gros achat, je demanderai le prix de groupe.
下次大批量采购再申请团购价
- 243
Y a-t-il des avantages supplémentaires pour les anciens clients ?
老客户回头采购有额外福利吗
- 244
Une remise est accordée lorsque le montant cumulé des achats atteint un certain seuil.
累计消费达到标准有折扣吗
- 245
Plus le montant cumulé est élevé, plus la remise est importante.
累计金额越高,优惠力度越大
- 246
Je viens souvent, pouvez-vous faire une exception ?
我多次到店消费,能否特殊照顾
- 247
Client régulier, arrondissez la somme vers le bas à la caisse.
熟客老主顾结算时直接抹零吧
- 248
Annulez les centimes, s'il vous plaît.
总价零头可以直接免去会更爽快
- 249
Préférez-vous arrondir au supérieur ou à l'inférieur ?
金额凑整计算,省去零数部分
- 250
Arrondir la somme, c'est plus pratique pour tout le monde.
零头不多直接免去会更爽快
- 251
Le total est élevé, supprimez tous les centimes.
总价偏高,把零头全部减免吧
- 252
Le mode de paiement influence-t-il le prix ?
请问支付方式会影响价格吗
- 253
Si je paie en espèces, puis-je avoir une remise supplémentaire ?
现金付款可以再优惠一些吗
- 254
Qui prend en charge les frais de transaction par carte ?
刷卡支付手续费由谁承担
- 255
Si je paie par carte, le prix ne peut plus baisser ?
刷卡购买价格不能再降了吗
- 256
Le prix est-il le même pour le paiement mobile et le cash ?
手机支付和现金价位一致吗
- 257
La remise est-elle uniforme quel que soit le mode de paiement ?
不同付款方式折扣统一吗
- 258
Vous acceptez plusieurs modes de paiement, n'est-ce pas ?
支持多种支付方式结算吧
- 259
Pour une grosse somme, puis-je payer en plusieurs fois ?
大额消费分开付款可以吗
- 260
Payer en plusieurs fois n'impacte pas la remise, n'est-ce pas ?
分开多笔支付不影响优惠吧