- 181
Comment signaler une pause durant le repas ?
暂时停用餐具怎么放置
- 182
Place-t-on la serviette sur les genoux ?
餐巾铺放在膝盖上吗
- 183
Où poser la serviette si je m'absente temporairement ?
餐巾临时离座如何摆放
- 184
Je m'absente un instant mais je reviens manger.
离座片刻稍后回来继续用餐
- 185
Je quitte la table temporairement, gardez ma place.
暂时离开座位,保留餐位
- 186
Ne débarrassez pas les plats avant que j'aie fini.
餐品不要随意收走
- 187
Combien de temps la place peut-elle être conservée ?
座位可以保留多久
- 188
Diffusez-vous de la musique de fond pendant le repas ?
用餐期间店内播放背景音乐吗
- 189
Le volume sonore est-il approprié ?
音量大小合适吗
- 190
Je souhaiterais un environnement calme pour dîner.
想要安静的用餐环境
- 191
Le bruit des tables voisines est-il fort ?
周边座位噪音大吗
- 192
Les conversations des voisins perturbent-elles le repas ?
邻桌交谈会影响用餐吗
- 193
Peut-on parler fort dans le restaurant ?
店内可以大声交谈吗
- 194
Merci de garder un ton modéré dans les espaces communs.
公共区域保持轻声交流
- 195
Je souhaiterais organiser un petit dîner de groupe.
想要在店内举办小型聚餐
- 196
Pour un groupe, peut-on joindre des tables ?
多人聚餐可以拼桌吗
- 197
Y aura-t-il assez d'espace une fois les tables réunies ?
拼桌之后座位空间充足吗
- 198
Y a-t-il un serveur attitré pour notre groupe ?
聚餐有专属服务人员对接吗
- 199
Peut-on régler séparément pour un groupe ?
多人点单可以分开结算吗
- 200
Y a-t-il des avantages pour les groupes ?
团体用餐有专属优惠吗