- 521
Les fêtes sont aussi synonymes de congés.
节日也会有相应假期
- 522
Profitez-en pour vous détendre.
假期可以好好放松
- 523
Organisez une petite sortie ou restez à la maison.
安排短途出游或是居家休息
- 524
Regarder la télé et bavarder, c’est agréable aussi.
居家休息看看电视聊聊天
- 525
C’est une belle façon de se reposer.
也是不错的休闲方式
- 526
Les proches s’échangent des vœux pendant les fêtes.
亲友之间节日互相问候
- 527
Offrez de simples mots de vœux.
送上简单的祝福话语
- 528
Je vais vous apprendre des vœux de fête en français.
简单的节日祝福法语我教你
- 529
Pour saluer en personne ou envoyer un message.
当面问候或是发消息都能用
- 530
Merci pour votre présence et votre aide.
相处这段时间辛苦你了
- 531
Je vous remercie pour votre compagnie.
谢谢你的陪伴与照顾
- 532
On s’entraide et on se soutient mutuellement.
我们彼此照顾互相体谅
- 533
On est comme une famille, sans distinction.
一家人不分你我
- 534
Se retrouver est déjà un destin.
能相聚在一起就是缘分
- 535
Chérissons chaque jour présent.
珍惜当下相处的每一天
- 536
Notre affection reste intacte, où que nous soyons.
无论相隔多远情谊不变
- 537
Restons en contact et veillons l’un sur l’autre.
时常联系牵挂彼此
- 538
Au plaisir de nous revoir.
未来有机会再次相聚
- 539
Soyez heureux(se) où que vous soyez.
不管身在何方都平安顺遂
- 540
Je vous souhaite d’être joyeux(se) chaque jour.
愿你每天都开开心心