学习所有语言点击这里-进入主页

快速学说英语一分钟就会

乌兹别克语3000句 年、月、日

601. 喂, 请问是丹尼斯•史密斯先生吗?
602. 请问是财务科吗?
603. 请问是吉姆•贝克医生的办公室吗?
604. 我能借用一下您的电话吗?
605. 我想找佐藤先生。
606. 马克在吗?
607. 真对不起,这么晚了还给您打电话。
608. 我希望我没打扰您。
609. 但愿没吵醒您。
610. 我有急事要找巴尔先生。
611. 有关明天开会的事给您打电话。
612. 我给您回电话。
613. 喂!
614. 对,我就是。
615. 是我呀。
616. 商务学院,您有什么事?
617. 您是哪位?
618. 您想找哪位接电话?
619. 他一直在等您的电话。
620. 您要找哪个铃木?
621. 这儿有三位姓铃木的。
622. 您能过会儿再打吗?
623. 请转103。
624. 我给您接103分机。
625. 请稍等一下。
626. 我让他接电话。
627. 我把电话给您接过去。
628. 我把电话转给负责人。
629. 我把您的电话接到营业部去。
630. 是贝克打来的,请接1号线。
631. 公司米兰先生的电话。
632. 您要找的人来接电话了。
633. 她正在接电话。
634. 对不起,她现在脱不开身。
635. 对不起,她正在接待客人。
636. 您等会儿行吗?
637. 他现在不在座位上。
638. 他在公司,但现在不在座位上。
639. 对不起,他出去了。
640. 他什么时候能回来?
641. 他大概10分钟后回来。
642. 他应该下个星期来上班。
643. 他休假到下个星期。
644. 他打电话来说病了。
645. 他现在出差去了。
646. 他现在吃午饭去了。
647. 他今天休息。
648. 您能过会儿再打来吗?
649. 请10分钟后再打。
650. 您要给他留言吗?
651. 过会儿我再打。
652. 能留个口信吗?
653. 我给你打电话了,可是占线。
654. 请告诉他林恩•凯恩给他打过电话。
655. 请转告他让他给我回个电话。
656. 他怎么跟您联系呢?
657. 请告诉我您的电话号码。
658. 我的电话号码是1234-1234。
659. 请6点以前打1234-1234跟我联系。
660. 我再确认一下电话号码,1234-1234,对吗?
661. 好的,我转告他您来电话了。
662. 您的名字怎么拼?
663. 您开会的时候史密斯先生给您来电话了。
664. 我让他给您回电话好了。
665. 是不是让他给您回电话呀?
666. 谢谢您打来电话。
667. 请随时来电话。
668. 我得挂电话了。
669. 我得挂电话了。
670. 我该挂电话了。
671. 能跟您通上话,我非常高兴,再见。
672. 请挂电话吧。
673. 电话断了。
674. 我还没说完呢,她就把电话挂上了。
675. 电话不通。
676. 谢谢你给我回电话。
677. 您好像打错电话了。
678. 您拨的电话号码是多少?
679. 您找哪位呀?
680. 这儿没有您说的这个人。
681. 我们公司没有叫鲍勃•霍普的。
682. 对不起,我好像打错了。
683. 我是加里•米尔斯,请尽快跟我联络。
684. 我是公司的加里•米尔斯,请回来后给我回电话,我的电话号码是1234-1234。
685. 这是电话录音。
686. 您能说慢一点儿吗?
687. 我听不清楚。
688. 电话线好像有毛病。
689. 您能再大点儿声吗?
690. 串线了。
691. 对不起,让您久等了。
692. 谢谢您等我。
693. 你给我的电话号码是错的。
694. 今天几号?
695. 8月13日。
696. 今天星期几?
697. 星期四。
698. 现在几点?
699. 快到中午了。
700. 现在1点钟了。
601. Salom, bu janob Dennis Smitmi?
602. Bu moliya bo'limimi?
603. Bu doktor Jim Beykerning idorasimi?
604. Telefoningizni qarzga olsam bo'ladimi?
605. Men janob Sato bilan uchrashishni xohlayman.
606. Mark shu yerdami?
607. Sizga juda kech qo'ng'iroq qilganimdan juda afsusdaman.
608. Umid qilamanki, sizni bezovta qilmadim.
609. Umid qilamanki, men sizni uyg'otmaganman.
610. Mening janob Bhaerni ko'rish uchun shoshilinch ishim bor.
611. Ertangi uchrashuv haqida sizga qo'ng'iroq qilyapman.
612. Men sizga qo'ng'iroq qilaman.
613. Salom!
614. Ha, bu menman.
615. Bu men.
616. Biznes kolleji, men siz uchun nima qila olaman?
617. Siz kimsiz?
618. Siz kim bilan gaplashmoqchisiz?
619. U sizning qo'ng'iroqingizni kutmoqda.
620. Qaysi Suzukini qidiryapsiz?
621. Bu yerda Suzuki familiyasiga ega uchta odam bor.
622. Keyinroq qo'ng'iroq qila olasizmi?
623. Iltimos, 103 raqamini tering.
624. Men sizni 103 kengaytmasiga joylashtiraman.
625. Iltimos, biroz kuting.
626. Men uni telefonga qo'ydim.
627. Men sizga qo'ng'iroq qilaman.
628. Men qo'ng'iroqni mas'ul shaxsga o'tkazaman.
629. Men sizning qo'ng'iroqingizni savdo bo'limiga yuboraman.
630. Bu Beyker qo'ng'iroq qilmoqda. 1-qator, iltimos.
631. Janob Milanning kompaniyadagi telefon raqami.
632. Siz qidirayotgan odam telefonda.
633. U telefonda.
634. Kechirasiz, u hozir mavjud emas.
635. Kechirasiz, u mehmonlarni qabul qilmoqda.
636. Bir zum kuta olasizmi?
637. U hozir o'z joyida emas.
638. U kompaniyada, lekin hozir o'z joyida emas.
639. Kechirasiz, u tashqarida.
640. U qachon qaytib keladi?
641. U taxminan 10 daqiqadan so'ng qaytib keladi.
642. U keyingi hafta ishga kelishi kerak.
643. U keyingi haftagacha ta'tilda.
644. U kasal ekanligini aytib qo'ng'iroq qildi.
645. Hozir u xizmat safarida.
646. U hozir tushlikka ketyapti.
647. Bugun u dam oladi.
648. Iltimos, keyinroq qo'ng'iroq qila olasizmi?
649. Iltimos, 10 daqiqadan keyin qo'ng'iroq qiling.
650. Unga xabar qoldirmoqchimisiz?
651. Men sizga keyinroq qo'ng'iroq qilaman.
652. Xabar qoldira olamanmi?
653. Sizga qo'ng'iroq qildim, lekin liniya band edi.
654. Iltimos, unga Lin Keyn qo'ng'iroq qilganini ayting.
655. Iltimos, unga menga qo'ng'iroq qilishini ayting.
656. U siz bilan qanday bog'lanishi mumkin?
657. Iltimos, telefon raqamingizni ayting.
658. Mening telefon raqamim 1234-1234.
659. Iltimos, soat 6 ga qadar 1234-1234 raqamiga qo'ng'iroq qiling.
660. Telefon raqamini yana tasdiqlashimga ruxsat bering. Bu 1234-1234, bu to'g'rimi?
661. OK, men unga qo'ng'iroq qilganingizni aytaman.
662. Ismingizni qanday yozasiz?
663. Uchrashuvda bo'lganingizda janob Smit sizga qo'ng'iroq qildi.
664. Men unga sizga qo'ng'iroq qilishingiz kerakligini aytaman.
665. Undan sizga qo'ng'iroq qilishini so'rashim kerakmi?
666. Qo'ng'iroq qilganingiz uchun rahmat.
667. Iltimos, qo'ng'iroq qiling.
668. Men hozir go'shakni qo'yishim kerak.
669. Men hozir go'shakni qo'yishim kerak.
670. Men hozir go'shakni qo'yishim kerak.
671. Siz bilan gaplashganimdan juda xursandman. Xayr. Salomat bo'ling.
672. Iltimos, go‘shakni qo‘ying.
673. Telefon uzilgan.
674. Men tugatmagunimcha u telefonni qo‘yib qo‘ydi.
675. Telefon ulanmagan.
676. Menga qo'ng'iroq qilganingiz uchun tashakkur.
677. Siz noto‘g‘ri raqam terganga o‘xshaysiz.
678. Qaysi raqamni terdingiz?
679. Kimni qidiryapsiz?
680. Siz aytayotgan odam bu yerda emas.
681. Bizning kompaniyamizda Bob Hope yo'q.
682. Kechirasiz, men noto'g'ri raqam yozdim deb o'ylayman.
683. Mening ismim Gari Mills, iloji boricha tezroq men bilan bog'laning.
684. Bu kompaniya bilan Gari Mills, qaytib kelganingizda menga qo'ng'iroq qiling, mening telefon raqamim 1234-1234.
685. Bu telefon yozuvi.
686. Sekinroq gapira olasizmi?
687. Men sizni aniq eshitmayapman.
688. Telefon liniyasida nimadir noto'g'ri bo'lganga o'xshaydi.
689. Iltimos, balandroq gapira olasizmi?
690. Chiziq kesib o'tdi.
691. Sizni kutganim uchun uzr.
692. Meni kutganingiz uchun rahmat.
693. Menga bergan raqamingiz noto'g'ri.
694. Bugun qaysi sana?
695. 13 avgust.
696. Bugun qaysi kun?
697. Payshanba.
698. Soat nechi bo'ldi?
699. Tushga yaqin.
700. Hozir soat bir.