学习所有语言点击这里-进入主页

快速学说英语一分钟就会

乌克兰语3000句 关于年龄

1301. 你被逮捕了。
1302. 手脚分开。
1303. 小心!危险!
1304. 放下!
1305. 拿开你的手!
1306. 趴下!
1307. 快溜走吧!
1308. 滚出去。
1309. 闪开!
1310. 谢谢!
1311. 多谢!
1312. 非常感谢!
1313. 真是非常感谢。
1314. 谢谢您的好意。
1315. 非常感谢你的关怀。
1316. 我无法表达对您的感谢。
1317. 真不知如何感谢你的关心。
1318. 你帮了我大忙了。
1319. 谢谢你的帮助。
1320. 耽误您时间,实在对不起。
1321. 感谢您为我做的一切。
1322. 不管怎么都要谢谢您。
1323. 哦!那太好了。
1324. 我欠你的情。
1325. 谢谢你送给我的礼物。
1326. 您能这样说,我非常感谢。
1327. 谢谢你告诉我。
1328. 非常感谢你等着我。
1329. 谢谢你约我出来。
1330. 谢谢你鼓励我。
1331. 你救了我一命。
1332. 谢谢你对我的忠告。
1333. 谢谢你不远万里专程跑一趟。
1334. 谢谢你的来信,你对我太好了。
1335. 不客气。
1336. 不必客气。
1337. 能帮助您,我非常高兴。
1338. 对不起。
1339. 啊!对不起。
1340. 对不起,请原谅。
1341. 真的非常抱歉。
1342. 那件事真对不起。
1343. 这是我的疏忽。
1344. 哎呀,我弄错了。
1345. 那事我觉得很抱歉。
1346. 真抱歉,我不能来。
1347. 前几天真是很抱歉。
1348. 请您原谅我的失礼。
1349. 我不知该怎样向您道歉。
1350. 我并没有那个意思。
1351. 真对不起,给您添麻烦了。
1352. 实在对不起,让您费心了。
1353. 抱歉,让您久等了。
1354. 我希望……可是……
1355. 没事儿 /别放在心里!
1356. 下次要多加小心。
1357. 我帮您收大衣吧。
1358. 别拘束,像在自己家一样吧。
1359. 很抱歉……
1360. 现在您有空吗?
1361. 我能跟您说几句话吗?
1362. 您先请。
1363. 我帮您一把吧!
1364. 对不起,我过一下。
1365. 我接受你的建议 /就照你说的。
1366. 对不起,打断一下。
1367. 真抱歉,这么突然。
1368. 太棒了!
1369. 约翰你真够出色的!
1370. 真不错。
1371. 干得真好!
1372. 儿子,你真棒!
1373. 恭喜了!
1374. 你真了不起!
1375. 恭喜你/干得不错。
1376. 真是好孩子。
1377. 多漂亮的裙子呀!
1378. 我真喜欢你的衬衫。
1379. 你的领带真漂亮。
1380. 你有辆好车呀!
1381. 在哪儿买的?
1382. 是在店买的。
1383. 在特别降价的时候。
1384. 你看上去真好/真帅。
1385. 对你正合适。
1386. 这得归功于您呀!
1387. 非常出色!
1388. 真是个男子汉!
1389. 真不愧是你,干得好!
1390. 你的儿子真可爱。
1391. 您看上去很年轻。
1392. 我非常感谢您为此所做出的努力。
1393. 真羡慕你。
1394. 他对你的评价很高。
1395. 我需要一个值得我尊敬的老板。
1396. 他真有勇气。
1397. 赞成
1398. 我也这样认为。
1399. 好哇!
1400. 没有异议。
1301. Ви заарештовані.
1302. Розведіть руки та ноги.
1303. Обережно! Небезпека!
1304. лягай!
1305. Прибери руки!
1306. Злазь!
1307. Тікайте!
1308. Виходь.
1309. Зійди з дороги!
1310. Дякую!
1311. Щиро дякую!
1312. Щиро дякую!
1313. Щиро дякую.
1314. Це дуже люб'язно з вашого боку.
1315. Щиро дякую за вашу турботу.
1316. Я безмежно вдячний тобі.
1317. Я справді не знаю, як вам подякувати за вашу турботу.
1318. Ви мені дуже допомогли.
1319. Дякую за вашу допомогу.
1320. Мені дуже шкода, що я гаяв ваш час.
1321. Дякую тобі за все, що ти для мене робиш.
1322. У будь-якому разі дякую.
1323. О! Це чудово.
1324. Я тобі винен послугу.
1325. Дякую тобі за подарунок, який ти мені зробив.
1326. Я дуже вдячний, що ви змогли це сказати.
1327. Дякую, що повідомили мене.
1328. Щиро дякую, що зачекалися на мене.
1329. Дякую, що запросили мене на побачення.
1330. Дякую, що підбадьорили мене.
1331. Ти врятував мені життя.
1332. Дякую за вашу пораду.
1333. Дякую, що приїхали аж сюди.
1334. Дякую за твого листа, ти такий добрий до мене.
1335. Будь ласка.
1336. Будь ласка.
1337. Я дуже радий вам допомогти.
1338. вибачте.
1339. О! Мені шкода.
1340. Вибачте, будь ласка.
1341. Мені дуже шкода.
1342. Мені так шкода з цього приводу.
1343. Це був мій недогляд.
1344. Ой, я помилився/допустилася помилки.
1345. Мені шкода з цього приводу.
1346. Мені дуже шкода, я не можу прийти.
1347. Мені дуже шкода за той день.
1348. Будь ласка, вибачте мою неввічливість.
1349. Я не знаю, як перед тобою вибачитися.
1350. Я не це мав на увазі.
1351. Мені дуже шкода, що турбую вас.
1352. Мені дуже шкода, що я завдаю вам клопоту.
1353. Вибачте, що змусив вас чекати.
1354. Хотілося б... але...
1355. Все гаразд/Не приймай це близько до серця!
1356. Наступного разу будь уважнішим.
1357. Дозволь мені допомогти тобі прибрати твоє пальто.
1358. Розслабтеся та почувайтеся як вдома.
1359. жахливо шкода……
1360. Ти зараз вільний/вільна?
1361. Можна з вами поговорити ?
1362. Після тебе.
1363. Дозволь мені допомогти тобі!
1364. Вибачте, я зараз буду.
1365. Я приймаю вашу пропозицію / Я зроблю так, як ви кажете.
1366. Вибачте, що перебиваю.
1367. Мені так шкода, що так раптово сталося.
1368. чудово!
1369. Джоне, ти чудовий!
1370. Дійсно добре.
1371. Чудова робота!
1372. Синку, ти чудовий!
1373. Вітаємо!
1374. Ти неймовірний/неймовірна!
1375. Вітаю/молодець.
1376. Який хороший хлопчик.
1377. Яка гарна спідниця!
1378. Мені дуже подобається твоя сорочка.
1379. Твоя краватка така гарна.
1380. У тебе гарна машина!
1381. Де ти це купив?
1382. Купив його в магазині.
1383. Під час спеціальних знижок.
1384. Ти виглядаєш так гарно/гарно.
1385. Якраз для тебе.
1386. Це завдяки вам!
1387. Чудово!
1388. Який чоловік!
1389. Ти такий гідний мене, молодець!
1390. Ваш син такий милий.
1391. Ти виглядаєш дуже молодо.
1392. Я щиро ціную ваші зусилля в цьому плані.
1393. Я тобі справді заздрю.
1394. Він високої думки про тебе.
1395. Мені потрібен начальник, якого я поважатиму.
1396. Він такий сміливий.
1397. Згоден
1398. Я теж так думаю.
1399. Ура!
1400. Без заперечень.