501. 就干到这儿吧。
502. 正好工作刚做完。
503. 今天发工资。
504. 我们一起去喝一杯吧。
505. 你辛苦了。
506. 我先走了。
507. 对不起,打断一下。
508. 打扰一下可以吗?
509. 史密斯先生在1号线听电话。
510. 我已经和青木先生约好了。
511. 公司在几楼?
512. 电梯在哪儿?
513. 我和他很合得来。
514. 我跟她合不来。
515. 我很尊敬他。
516. 我瞧不起他。
517. 我想和大家和睦相处。
518. 你跟她合得来吗?
519. 她根本不搭理我。
520. 我不知道他在想什么。
521. 我没有理由让人嫉妒。
522. 我讨厌爱拍马屁的人。
523. 我是个不顾家的人。
524. 你站在哪一方?
525. 我是站在你这边的。
526. 他对我很不客气的。
527. 他总把我当作眼中钉。
528. 他对我很蛮横。
529. 我欠他的情。
530. 我们很熟,互相直呼其名。
531. 他的理解力很强。
532. 他不会让你失望的。
533. 他很能干。
534. 他是个好人。
535. 他显老。
536. 你看上去比我年轻。
537. 他就是那种人。
538. 他长得像谁?
539. 他有丰富的常识。
540. 他虽年轻,却很博学。
541. 他交际很广。
542. 他是个有才干的人。
543. 你真体谅人。
544. 他是守信用的人。
545. 他的嗓音低沉。
546. 他发福了。
547. 他太胖了。
548. 你真有胆量。
549. 他是个很谦虚的人。
550. 他有个好脾气。
551. 他这个人脾气暴躁。
552. 她不知哪儿有点怪。
553. 她有点不太对劲儿。
554. 她真让人捉摸不透。
555. 塔米饭量很小。
556. 她的身材很好。
557. 他已过壮年。
558. 我父亲上年纪了。
559. 他长得什么样?
560. 他们闹得天翻地覆。
561. 他抽烟抽得没完没了。
562. 他很自私。
563. 他总把问题想得过于严重。
564. 他头脑简单。
565. 今天他情绪烦躁。
566. 他真是个多嘴多舌的人。
567. 他非常有钱。
568. 他很好色。
569. 他的嘴甜着呢。
570. 他是个不可小看的人。
571. 他净说些傻话。
572. 他一点儿责任心都没有。
573. 他真是个让人讨厌的人。
574. 他这人很难对付。
575. 他是个倔老头。
576. 他总是好高骛远。
577. 他从不认输。
578. 他是个难以捉摸的人。
579. 他性格乖张。
580. 他一无是处。
581. 她认生。
582. 你是个胆小鬼。
583. 他在逞强。
584. 他动不动就生气。
585. 他很能吃。
586. 你的香水味真够呛人的。
587. 我的心还很年轻。
588. 我笨手笨脚的。
589. 我喜欢独处。
590. 我这个人比较随和。
591. 我遇事就慌。
592. 我做什么事都很现实。
593. 我是一根筋。
594. 我看人很准。
595. 我爱吃甜食。
596. 我是个酒鬼。
597. 我过着悲惨的生活。
598. 我的视力不好。
599. 我是丹尼斯•史密斯。
600. 喂,是约翰吗?
|
501. Зупинимося тут.
502. Роботу щойно було завершено.
503. Зарплату виплачують сьогодні.
504. Ходімо разом вип'ємо.
505. Дякую за вашу наполегливу працю.
506. Я йду першим.
507. Вибачте, що перебиваю.
508. Можна мене на хвилинку вибачити?
509. Пан Сміт на лінії 1.
510. Я записався на прийом до пана Аокі.
511. На якому поверсі розташована компанія?
512. Де знаходиться ліфт?
513. Ми з ним дуже добре ладнаємо.
514. Я з нею не ладнаю.
515. Я його дуже поважаю.
516. Я дивлюся на нього зверхньо.
517. Я хочу порозумітися з усіма.
518. Ти з нею ладнаєш?
519. Вона мене проігнорувала.
520. Я не знаю, що він думає.
521. У мене немає причин викликати у когось заздрість.
522. Я ненавиджу підлещів.
523. Я людина, якій байдуже до своєї родини.
524. На чиєму ти боці?
525. Я на твоєму боці.
526. Він був дуже грубий зі мною.
527. Він завжди бачить мене як колючку в боці.
528. Він був дуже грубий зі мною.
529. Я йому винен послугу.
530. Ми дуже добре знаємо одне одного і називаємо одне одного на ім'я.
531. Він має сильне розуміння.
532. Він тебе не підведе.
533. Він дуже здібний.
534. Він хороша людина.
535. Він виглядає старим.
536. Ти виглядаєш молодшим за мене.
537. Ось така він людина.
538. На кого він схожий?
539. Він має багатий запас здорового глузду.
540. Хоча він молодий, але дуже обізнаний.
541. Він має широке коло контактів.
542. Він талановита людина.
543. Ви такі уважні.
544. Він людина слова.
545. Його голос був глибоким.
546. Він набрав вагу.
547. Він занадто товстий.
548. Ти такий сміливий/смілива.
549. Він дуже скромна людина.
550. У нього добрий характер.
551. У нього поганий характер.
552. Вона не знала, що було дивного.
553. З нею було щось не зовсім так.
554. Вона така непередбачувана.
555. Порція рису була невеликою.
556. У неї чудова фігура.
557. Він вже позаду. / Він вже пережив свій розквіт.
558. Мій батько старий.
559. Як він виглядає?
560. Вони влаштували велику сцену.
561. Він курить безкінечно.
562. Він дуже егоїстичний.
563. Він завжди сприймає проблеми надто серйозно.
564. Він простодушний.
565. У нього сьогодні поганий настрій.
566. Він така балакуча людина.
567. Він дуже багатий.
568. Він дуже хтивий.
569. У нього солодкий рот.
570. Він людина, яку не варто недооцінювати.
571. Він завжди говорить дурниці.
572. У нього взагалі немає почуття відповідальності.
573. Він така противна людина.
574. З ним важко мати справу.
575. Він упертий старий.
576. Він завжди ставить занадто високі цілі.
577. Він ніколи не здається.
578. Він невловима людина.
579. У нього збочена особистість.
580. Він ні на що не здатний.
581. Вона сором'язлива.
582. Ти боягуз.
583. Він хизується.
584. Він легко гнівається.
585. Він дуже любить їсти.
586. Твої парфуми пахнуть так різко.
587. Я ще молодий душею.
588. Я незграбний/незграбна.
589. Мені подобається бути на самоті.
590. Я людина легкої на підйоми.
591. У мене починається паніка, коли щось трапляється.
592. Я дуже реалістичний у всьому, що роблю.
593. Я вперта людина.
594. Я дуже добре вмію оцінювати людей.
595. Я люблю солодощі.
596. Я алкоголік.
597. Я веду жалюгідне життя.
598. Мій зір поганий.
599. Я Денніс Сміт.
600. Алло, це Джон?
|