601. 喂, 请问是丹尼斯•史密斯先生吗?
602. 请问是财务科吗?
603. 请问是吉姆•贝克医生的办公室吗?
604. 我能借用一下您的电话吗?
605. 我想找佐藤先生。
606. 马克在吗?
607. 真对不起,这么晚了还给您打电话。
608. 我希望我没打扰您。
609. 但愿没吵醒您。
610. 我有急事要找巴尔先生。
611. 有关明天开会的事给您打电话。
612. 我给您回电话。
613. 喂!
614. 对,我就是。
615. 是我呀。
616. 商务学院,您有什么事?
617. 您是哪位?
618. 您想找哪位接电话?
619. 他一直在等您的电话。
620. 您要找哪个铃木?
621. 这儿有三位姓铃木的。
622. 您能过会儿再打吗?
623. 请转103。
624. 我给您接103分机。
625. 请稍等一下。
626. 我让他接电话。
627. 我把电话给您接过去。
628. 我把电话转给负责人。
629. 我把您的电话接到营业部去。
630. 是贝克打来的,请接1号线。
631. 公司米兰先生的电话。
632. 您要找的人来接电话了。
633. 她正在接电话。
634. 对不起,她现在脱不开身。
635. 对不起,她正在接待客人。
636. 您等会儿行吗?
637. 他现在不在座位上。
638. 他在公司,但现在不在座位上。
639. 对不起,他出去了。
640. 他什么时候能回来?
641. 他大概10分钟后回来。
642. 他应该下个星期来上班。
643. 他休假到下个星期。
644. 他打电话来说病了。
645. 他现在出差去了。
646. 他现在吃午饭去了。
647. 他今天休息。
648. 您能过会儿再打来吗?
649. 请10分钟后再打。
650. 您要给他留言吗?
651. 过会儿我再打。
652. 能留个口信吗?
653. 我给你打电话了,可是占线。
654. 请告诉他林恩•凯恩给他打过电话。
655. 请转告他让他给我回个电话。
656. 他怎么跟您联系呢?
657. 请告诉我您的电话号码。
658. 我的电话号码是1234-1234。
659. 请6点以前打1234-1234跟我联系。
660. 我再确认一下电话号码,1234-1234,对吗?
661. 好的,我转告他您来电话了。
662. 您的名字怎么拼?
663. 您开会的时候史密斯先生给您来电话了。
664. 我让他给您回电话好了。
665. 是不是让他给您回电话呀?
666. 谢谢您打来电话。
667. 请随时来电话。
668. 我得挂电话了。
669. 我得挂电话了。
670. 我该挂电话了。
671. 能跟您通上话,我非常高兴,再见。
672. 请挂电话吧。
673. 电话断了。
674. 我还没说完呢,她就把电话挂上了。
675. 电话不通。
676. 谢谢你给我回电话。
677. 您好像打错电话了。
678. 您拨的电话号码是多少?
679. 您找哪位呀?
680. 这儿没有您说的这个人。
681. 我们公司没有叫鲍勃•霍普的。
682. 对不起,我好像打错了。
683. 我是加里•米尔斯,请尽快跟我联络。
684. 我是公司的加里•米尔斯,请回来后给我回电话,我的电话号码是1234-1234。
685. 这是电话录音。
686. 您能说慢一点儿吗?
687. 我听不清楚。
688. 电话线好像有毛病。
689. 您能再大点儿声吗?
690. 串线了。
691. 对不起,让您久等了。
692. 谢谢您等我。
693. 你给我的电话号码是错的。
694. 今天几号?
695. 8月13日。
696. 今天星期几?
697. 星期四。
698. 现在几点?
699. 快到中午了。
700. 现在1点钟了。
|
601. Hallå, är det herr Dennis Smith?
602. Är detta finansdepartementet?
603. Är det här Dr. Jim Bakers mottagning?
604. Kan jag låna din telefon?
605. Jag skulle vilja träffa herr Sato.
606. Är Mark här?
607. Jag är så ledsen att jag ringer dig så sent.
608. Jag hoppas att jag inte störde dig.
609. Jag hoppas att jag inte väckte dig.
610. Jag har ett brådskande ärende att träffa herr Bhaer.
611. Ringer dig angående morgondagens möte.
612. Jag ringer tillbaka.
613. Hej!
614. Ja, det är jag.
615. Det är jag.
616. Handelshögskolan, vad kan jag göra för dig?
617. Vem är du?
618. Vem skulle du vilja prata med?
619. Han har väntat på ditt samtal.
620. Vilken Suzuki letar du efter?
621. Det finns tre personer med efternamnet Suzuki här.
622. Kan du ringa tillbaka senare?
623. Ring 103.
624. Jag kopplar dig till anknytning 103.
625. Vänta ett ögonblick.
626. Jag satte honom i telefonen.
627. Jag ringer dig.
628. Jag kopplar vidare samtalet till den ansvariga personen.
629. Jag kopplar vidare ditt samtal till försäljningsavdelningen.
630. Det här är Baker som ringer. Rad 1, tack.
631. Herr Milans telefonnummer på företaget.
632. Personen du söker är i telefon.
633. Hon pratar i telefonen.
634. Tyvärr, hon är inte tillgänglig just nu.
635. Tyvärr, hon tar emot gäster.
636. Kan du vänta ett ögonblick?
637. Han sitter inte på sin plats nu.
638. Han är i sällskapet men inte på sin plats nu.
639. Tyvärr, han är ute.
640. När kommer han tillbaka?
641. Han kommer tillbaka om ungefär 10 minuter.
642. Han borde komma till jobbet nästa vecka.
643. Han har semester till nästa vecka.
644. Han ringde och sa att han var sjuk.
645. Han är på affärsresa nu.
646. Han ska äta lunch nu.
647. Han vilar idag.
648. Kan du ringa tillbaka senare?
649. Ring tillbaka om 10 minuter.
650. Vill du lämna ett meddelande till honom?
651. Jag ringer tillbaka senare.
652. Kan jag lämna ett meddelande?
653. Jag ringde dig, men linjen var upptagen.
654. Snälla, säg att Lynn Kane ringde honom.
655. Snälla säg åt honom att ringa tillbaka.
656. Hur kan han kontakta dig?
657. Vänligen berätta ditt telefonnummer.
658. Mitt telefonnummer är 1234-1234.
659. Ring mig på 1234-1234 före klockan 18.
660. Låt mig bekräfta telefonnumret igen. Det är 1234-1234, stämmer det?
661. Okej, jag ska säga till honom att du ringde.
662. Hur stavar du ditt namn?
663. Herr Smith ringde dig medan du var i mötet.
664. Jag ska be honom ringa tillbaka.
665. Borde jag be honom ringa tillbaka?
666. Tack för att du ringde.
667. Ring gärna.
668. Jag måste lägga på nu.
669. Jag måste lägga på nu.
670. Jag borde lägga på nu.
671. Jag är väldigt glad att få prata med dig. Adjö.
672. Var vänlig och lägg på.
673. Telefonen är frånkopplad.
674. Hon lade på luren innan jag hann avsluta.
675. Telefonen är inte ansluten.
676. Tack för att du ringde tillbaka.
677. Det verkar som att du har slagit fel nummer.
678. Vilket nummer ringde du?
679. Vem letar du efter?
680. Personen du pratar om är inte här.
681. Det finns ingen Bob Hope i vårt sällskap.
682. Ursäkta, jag tror jag skrev fel nummer.
683. Mitt namn är Gary Mills, vänligen kontakta mig så snart som möjligt.
684. Det här är Gary Mills från företaget, ring mig tillbaka när du kommer tillbaka, mitt telefonnummer är 1234-1234.
685. Detta är en telefoninspelning.
686. Kan du snälla tala långsammare?
687. Jag kan inte höra dig tydligt.
688. Det verkar vara något fel med telefonlinjen.
689. Kan du snälla tala högre?
690. Gränsen är korsad.
691. Ledsen att jag lät dig vänta.
692. Tack för att du väntade på mig.
693. Numret du gav mig är fel.
694. Vilket datum är det idag?
695. 13 augusti.
696. Vilken dag är det idag?
697. Torsdag.
698. Vad är klockan?
699. Det är nästan middag.
700. Klockan är ett nu.
|