1501. 什么问题都可以。
1502. 你有什么建议吗?
1503. 你不这样认为吗?
1504. 你同意吗?
1505. 给我一个明确的答复。
1506. “是”还是“不是”?
1507. 这可不算答复。
1508. 你没有希望赢。
1509. 我已经忍无可忍了。
1510. 让我听听您的直言。
1511. 你有什么更好的主意吗?
1512. 有什么不满意的吗?
1513. 你不满意什么?
1514. 我是个有气量的人。
1515. 这是一个难得的机会。
1516. 照我的想法……
1517. 我的意思是……
1518. 我想是的。
1519. 我想不是。
1520. 我认为这要看个人的看法。
1521. 那并不重要。
1522. 那是个好主意。
1523. 那是胡说。
1524. 对了/没错!
1525. 我可负担不起。
1526. 值得一看。
1527. 这不,你看……
1528. 我可跟你说清楚。
1529. 我是不会做那种事儿的。
1530. 还有更厉害的呢。
1531. 不要画蛇添足了。
1532. 肯定是我的幻觉。
1533. 从长远来看……
1534. 为什么?
1535. 为什么?
1536. 你怎么会那么想呢?
1537. 告诉我为什么。
1538. 是怎么发生的?
1539. 你干吗要去做这种事呢?
1540. 你为什么干那样的事呢?
1541. 是什么原因呢?
1542. 请给我解释一下。
1543. 为什么不行?
1544. 你怎么那么高兴?
1545. 为了什么?
1546. 为了谁?
1547. 你旅行的目的是什么?
1548. 没有理由不让做吧。
1549. 你怎么在这儿?
1550. 我告诉你为什么……
1551. 总之,是这么回事儿。
1552. 它的由来是这样的……
1553. 原来如此!
1554. 所以……
1555. 我觉得你错了。
1556. 你错了。
1557. 那是谁的错呀?
1558. 吃不着葡萄就说葡萄是酸的(还嘴硬!)
1559. 那随你的便。
1560. 你没说到点儿上。
1561. 对不起,那是我的。
1562. 我可以请您帮个忙吗?
1563. 能帮把手吗?
1564. 对不起……
1565. 乐意为您效劳。
1566. 我可不可以……
1567. 如果可以的话,……
1568. 请您把糖拿过来行吗?
1569. 给!
1570. 请做这个。
1571. 您能开车送我到那家店吗?
1572. 您能帮我找到饭店的电话号码吗?
1573. 我不知道怎么填这张表。
1574. 告诉我为什么?
1575. 能借用一下你的钢笔吗?
1576. 有笔吗?
1577. 能借给我10美元吗?
1578. 你能给我打个电话吗?
1579. 你今天晚上如果能给我打个电话的话,我将非常感激。
1580. 请关小点儿声。
1581. 等我回来。
1582. 劳驾。
1583. 喂,你!
1584. 喂!
1585. 你有空吗?
1586. 我想求你件事行吗?
1587. 我想打听点儿事。
1588. 对不起,打断一下可以吗?
1589. 你猜怎么着?
1590. 对不起,我认错人了。
1591. 我能用一下您的电话吗?
1592. 我该怎么做呢?
1593. 你该这么做。
1594. 这样的话就会很顺利。
1595. 这样看上去好一些。
1596. 我用自己的办法做。
1597. 像这样?
1598. 像什么?
1599. 很简单。
1600. 简单得不得了。
|
1501. ご質問は何でも結構です。
1502. おすすめは何ですか?
1503. そう思いませんか?
1504. 同意しますか?
1505. はっきりと答えてください。
1506. "はい、もしくは、いいえ"?
1507. それは本当の答えではありません。
1508. 君には勝てる見込みはない。
1509. もう我慢できない。
1510. あなたの率直な意見を聞かせてください。
1511. 何か良いアイデアはありますか?
1512. 何か不満はありますか?
1513. 何に不満がありますか?
1514. 私は寛大な人間です。
1515. これは滅多にない機会です。
1516. 私の考えによれば...
1517. つまり…
1518. そう思います。
1519. 私はそうは思わない。
1520. それは個人の見方によると思います。
1521. それは問題ではありません。
1522. それはいい考えですね。
1523. それはナンセンスだ。
1524. それは正しい!
1525. 私には余裕がない。
1526. 一見の価値あり。
1527. いや、見てよ…
1528. はっきりさせておきましょう。
1529. 私ならそんなことはしません。
1530. さらに驚くべきことがあります。
1531. 不必要な詳細を追加しないでください。
1532. それは私の想像に違いない。
1533. 長い目で見れば…
1534. なぜ?
1535. なぜ?
1536. なぜそう思うのですか?
1537. 理由を教えてください。
1538. どうやってそうなった?
1539. なぜそんなことをするのですか?
1540. なぜそんなことをするのですか?
1541. 理由は何ですか?
1542. これを私に説明してください。
1543. なぜだめですか?
1544. どうしてそんなに幸せなんですか?
1545. 何のために?
1546. 誰のために?
1547. 旅行の目的は何ですか?
1548. それをしない理由はありません。
1549. なぜここに来たのですか?
1550. 理由を説明しましょう...
1551. とにかく、それが起こったことです。
1552. それはこうして起こったのです…
1553. なるほど!
1554. それで……
1555. あなたは間違っていると思います。
1556. あなたは間違っている。
1557. それは誰のせいですか?
1558. ブドウを食べられないなら、ブドウは酸っぱいと言う(そしてまだ頑固だ!)
1559. それはあなた次第です。
1560. あなたは要点を理解していません。
1561. すみません、それは私のものです。
1562. お願いがあります。
1563. 手伝ってもらえますか?
1564. ごめん……
1565. 喜んでお手伝いいたします。
1566. ...してもいいですか?
1567. できれば、……
1568. 砂糖を持ってきてもらえますか?
1569. 与える!
1570. これをやってください。
1571. あの店まで車で連れて行ってくれませんか?
1572. ホテルの電話番号を教えていただけますか?
1573. このフォームの記入方法が分かりません。
1574. 理由を教えてください。
1575. ペンを貸して頂けますか?
1576. ペンを持っていますか?
1577. 10ドル貸してもらえませんか?
1578. 電話してもらえますか?
1579. 今夜電話を頂ければ幸いです。
1580. 音量を下げてください。
1581. 私が戻ってくるまで待ってください。
1582. すみません。
1583. こんにちは、あなた!
1584. こんにちは!
1585. 暇ですか?
1586. お願いがあります。
1587. ちょっと聞きたいことがあるんです。
1588. すみません、少し中断してもいいですか?
1589. 何だと思う?
1590. 申し訳ありませんが、間違った人を呼びました。
1591. あなたの電話を借りてもいいですか?
1592. これをどうすればよいですか?
1593. これをやるべきです。
1594. そうすればすべてがスムーズに進むでしょう。
1595. 見た目も良くなりました。
1596. 私は自分のやり方でやります。
1597. このような?
1598. どのような?
1599. とても簡単です。
1600. これ以上簡単なことはありません。
|