501. 就干到这儿吧。
502. 正好工作刚做完。
503. 今天发工资。
504. 我们一起去喝一杯吧。
505. 你辛苦了。
506. 我先走了。
507. 对不起,打断一下。
508. 打扰一下可以吗?
509. 史密斯先生在1号线听电话。
510. 我已经和青木先生约好了。
511. 公司在几楼?
512. 电梯在哪儿?
513. 我和他很合得来。
514. 我跟她合不来。
515. 我很尊敬他。
516. 我瞧不起他。
517. 我想和大家和睦相处。
518. 你跟她合得来吗?
519. 她根本不搭理我。
520. 我不知道他在想什么。
521. 我没有理由让人嫉妒。
522. 我讨厌爱拍马屁的人。
523. 我是个不顾家的人。
524. 你站在哪一方?
525. 我是站在你这边的。
526. 他对我很不客气的。
527. 他总把我当作眼中钉。
528. 他对我很蛮横。
529. 我欠他的情。
530. 我们很熟,互相直呼其名。
531. 他的理解力很强。
532. 他不会让你失望的。
533. 他很能干。
534. 他是个好人。
535. 他显老。
536. 你看上去比我年轻。
537. 他就是那种人。
538. 他长得像谁?
539. 他有丰富的常识。
540. 他虽年轻,却很博学。
541. 他交际很广。
542. 他是个有才干的人。
543. 你真体谅人。
544. 他是守信用的人。
545. 他的嗓音低沉。
546. 他发福了。
547. 他太胖了。
548. 你真有胆量。
549. 他是个很谦虚的人。
550. 他有个好脾气。
551. 他这个人脾气暴躁。
552. 她不知哪儿有点怪。
553. 她有点不太对劲儿。
554. 她真让人捉摸不透。
555. 塔米饭量很小。
556. 她的身材很好。
557. 他已过壮年。
558. 我父亲上年纪了。
559. 他长得什么样?
560. 他们闹得天翻地覆。
561. 他抽烟抽得没完没了。
562. 他很自私。
563. 他总把问题想得过于严重。
564. 他头脑简单。
565. 今天他情绪烦躁。
566. 他真是个多嘴多舌的人。
567. 他非常有钱。
568. 他很好色。
569. 他的嘴甜着呢。
570. 他是个不可小看的人。
571. 他净说些傻话。
572. 他一点儿责任心都没有。
573. 他真是个让人讨厌的人。
574. 他这人很难对付。
575. 他是个倔老头。
576. 他总是好高骛远。
577. 他从不认输。
578. 他是个难以捉摸的人。
579. 他性格乖张。
580. 他一无是处。
581. 她认生。
582. 你是个胆小鬼。
583. 他在逞强。
584. 他动不动就生气。
585. 他很能吃。
586. 你的香水味真够呛人的。
587. 我的心还很年轻。
588. 我笨手笨脚的。
589. 我喜欢独处。
590. 我这个人比较随和。
591. 我遇事就慌。
592. 我做什么事都很现实。
593. 我是一根筋。
594. 我看人很准。
595. 我爱吃甜食。
596. 我是个酒鬼。
597. 我过着悲惨的生活。
598. 我的视力不好。
599. 我是丹尼斯•史密斯。
600. 喂,是约翰吗?
|
501. Við skulum stoppa hér.
502. Verkinu var nýlokið.
503. Laun eru greidd út í dag.
504. Förum og fáum okkur drykk saman.
505. Þakka þér fyrir erfiðið.
506. Ég fer fyrst.
507. Fyrirgefðu að ég trufli.
508. Má ég afsaka mig andartak?
509. Herra Smith er á línu 1.
510. Ég hef pantað tíma hjá herra Aoki.
511. Á hvaða hæð er fyrirtækið staðsett?
512. Hvar er lyftan?
513. Við komum mjög vel saman, við tvö.
514. Ég kemst ekki saman við hana.
515. Ég ber mikla virðingu fyrir honum.
516. Ég lít niður á hann.
517. Ég vil komast vel af með öllum.
518. Kemurðu vel saman við hana?
519. Hún hunsaði mig.
520. Ég veit ekki hvað hann er að hugsa.
521. Ég hef enga ástæðu til að vekja afbrýðisemi hjá neinum.
522. Ég hata smjaðra.
523. Ég er manneskja sem hugsar ekki um fjölskyldu mína.
524. Hvoru megin ertu?
525. Ég er með þér.
526. Hann var mjög dónalegur við mig.
527. Hann sér mig alltaf sem þyrni í augum sér.
528. Hann var mjög dónalegur við mig.
529. Ég skulda honum greiða.
530. Við þekkjumst mjög vel og köllum hvort annað með fornöfnum.
531. Hann hefur sterka skilning.
532. Hann mun ekki valda þér vonbrigðum.
533. Hann er mjög fær.
534. Hann er góður maður.
535. Hann lítur út fyrir að vera gamall.
536. Þú lítur út fyrir að vera yngri en ég.
537. Þannig er hann.
538. Hverjum líkist hann?
539. Hann býr yfir gnægð af heilbrigðri skynsemi.
540. Þótt hann sé ungur er hann mjög fróður.
541. Hann hefur fjölbreytt tengslanet.
542. Hann er hæfileikaríkur maður.
543. Þú ert svo tillitssamur.
544. Hann er maður orða sinna.
545. Rödd hans var djúp.
546. Hann hefur þyngst.
547. Hann er of feitur.
548. Þú ert svo hugrökk.
549. Hann er mjög auðmjúkur maður.
550. Hann hefur gott skap.
551. Hann er með slæmt skap.
552. Hún vissi ekki hvað var undarlegt.
553. Það var eitthvað ekki alveg í lagi með hana.
554. Hún er svo óútreiknanleg.
555. Hrísgrjónaskammturinn var lítill.
556. Hún hefur frábæra mynd.
557. Hann er kominn yfir hátindi sinn.
558. Pabbi minn er gamall.
559. Hvernig lítur hann út?
560. Þau gerðu stóra sviðsmynd.
561. Hann reykir endalaust.
562. Hann er mjög eigingjarn.
563. Hann tekur vandamálin alltaf of alvarlega.
564. Hann er einfaldur í hugsun.
565. Hann er í slæmu skapi í dag.
566. Hann er svo málglöð manneskja.
567. Hann er mjög ríkur.
568. Hann er mjög girndarfullur.
569. Hann er með sætan munn.
570. Hann er maður sem ekki má vanmeta.
571. Hann segir alltaf heimskulega hluti.
572. Hann hefur alls enga ábyrgðartilfinningu.
573. Hann er svo ógeðslegur maður.
574. Hann er erfiður maður í viðskiptum.
575. Hann er þrjóskur gamall maður.
576. Hann stefnir alltaf of hátt.
577. Hann gefst aldrei upp.
578. Hann er óáþreifanlegur maður.
579. Hann hefur perversan persónuleika.
580. Hann er ekki góður til neins.
581. Hún er feimin.
582. Þú ert huglaus.
583. Hann er að láta sjá sig.
584. Hann verður auðveldlega reiður.
585. Hann er mikill matmaður.
586. Ilmurinn þinn lyktar svo sterkt.
587. Ég er enn ungur í anda.
588. Ég er klaufalegur.
589. Mér líkar að vera einn.
590. Ég er léttur í umgengni.
591. Ég fæ panikköst þegar eitthvað gerist.
592. Ég er mjög raunsær í öllu sem ég geri.
593. Ég er þrjósk manneskja.
594. Ég er mjög góður í að dæma fólk.
595. Ég elska sælgæti.
596. Ég er alkóhólisti.
597. Ég lifi ömurlegu lífi.
598. Sjónin mín er ekki góð.
599. Ég heiti Dennis Smith.
600. Halló, er þetta Jón?
|