学习所有语言点击这里-进入主页

快速学说英语一分钟就会

波斯语3000句

1401. 我不反对。
1402. 我觉得那样很好。
1403. 很好!
1404. 那就行了。
1405. 我也有同样感觉。
1406. 好像挺有意思。
1407. 当然!/一定!
1408. 你是反对还是赞成他的主意?
1409. 好!
1410. 太棒了!
1411. 好主意。
1412. 你说的有一部分是对的。
1413. 我反对。
1414. 我不能同意。
1415. 我怀疑。
1416. 我反对。
1417. 你不是这么说的。
1418. 我无法相信。
1419. 馊主意。
1420. 那可不好哦!
1421. 算了吧!
1422. 那怎么可能。
1423. 那完全是胡说八道。
1424. 行不通。
1425. 不总是这样。
1426. 不是那样。
1427. 对,是我。
1428. 嗯。
1429. 我想是的。
1430. 是的。
1431. 一点儿没错!
1432. 一句话,是。
1433. 完全和你说的一样。
1434. 在某种意义上,他是对的。
1435. 啊,对啦!
1436. 正是!
1437. 你说到点子上了。
1438. 应该是吧。
1439. 对啰!
1440. 说得对! 说得好!
1441. 是,先生。
1442. 是,夫人。
1443. 确实是这样。
1444. 当然可以。
1445. 恐怕就是这样了。
1446. 你的意见有道理。
1447. 如果你说是的话,那就是吧。
1448. 据我所知,是的。
1449. 我这就做。
1450. 不,没有。
1451. 不对。
1452. 那是不对的。
1453. 你的想法根本上就是错误的。
1454. 我不是那个意思。
1455. 哪儿有的事儿。
1456. 没有,从来没有。
1457. 不,一点儿都不。
1458. 肯定不对!
1459. 怎么可能呢?
1460. 在这一点上我们意见分歧。
1461. 我没说那个。
1462. 这个嘛……!
1463. 那样不行。
1464. 他呀,不行。
1465. 那也太没道理了。
1466. 不是我。
1467. 我否认。
1468. 也许吧。
1469. 不完全。
1470. 可能是吧。
1471. 也许是真的吧。
1472. 可能会吧。
1473. 我不太清楚。
1474. 但愿是这样。
1475. 有那么点儿。
1476. 差不多吧!
1477. 那得看情况。
1478. 也许是,也许不是。
1479. 但愿如此。
1480. 不能保证。
1481. 我想是的。
1482. 我说不好。
1483. 也是也不是。
1484. 喜忧参半/一半一半。
1485. 我会试试。
1486. 怎么说呢。
1487. 还可以更好点。
1488. 他给我的回答很含糊。
1489. 让我想想。
1490. 请给我点儿时间考虑。
1491. 我会考虑的。
1492. 我考虑考虑吧。
1493. 我得琢磨琢磨。
1494. 请给我一个晚上的时间考虑。
1495. 我得研究研究。
1496. 你呢?
1497. 你觉得呢?
1498. 你的意见呢?
1499. 你的建议呢?
1500. 还有别的吗?
1401. من هیچ اعتراضی ندارم.
1402. به نظر من که عالیه.
1403. خیلی خوب!
1404. همین و بس.
1405. من هم همین حس را دارم.
1406. به نظر کاملاً جالب میآید.
1407. البته!/قطعاً!
1408. با ایدهاش مخالفید یا موافق؟
1409. خوب!
1410. شگفتانگیز!
1411. ایده خوبیه.
1412. تا حدودی حق با شماست.
1413. من اعتراض دارم.
1414. کاملاً موافقم.
1415. من شک دارم.
1416. من اعتراض دارم.
1417. اینطور که شما گفتید نیست.
1418. باورم نمیشه.
1419. ایده بدی است.
1420. این که خوب نیست!
1421. فراموشش کن!
1422. چطور چنین چیزی ممکن است؟
1423. این کاملاً مزخرف است.
1424. کار نمیکند.
1425. همیشه اینطور نیست.
1426. اینطور نیست.
1427. بله، خودمم.
1428. ام.
1429. من که اینطور فکر میکنم.
1430. بله.
1431. درست است!
1432. در یک کلام، بله.
1433. دقیقاً همانطور که گفتید.
1434. از یک جهت، حق با اوست.
1435. آه، درسته!
1436. دقیقاً!
1437. درست زدی به هدف.
1438. من که اینطور فکر میکنم.
1439. درسته!
1440. حق با شماست! خوب گفتی!
1441. بله قربان.
1442. بله، خانم. (بله، خانم.)
1443. این درست است.
1444. مطمئن.
1445. میترسم همین باشه.
1446. نظر شما منطقی است.
1447. اگر بگویید بله، پس بله.
1448. تا جایی که من میدانم، بله.
1449. فوراً انجامش میدم.
1450. نه، اصلاً اینطور نیست.
1451. اشتباه.
1452. این درست نیست.
1453. تصور شما از اساس اشتباه است.
1454. منظورم این نبود.
1455. این اتفاق نمیافتاد.
1456. نه، هرگز.
1457. نه، اصلاً اینطور نیست.
1458. قطعاً نه!
1459. چطور چنین چیزی ممکن است؟
1460. ما در این مورد اختلاف نظر داریم.
1461. من که اینو نگفتم.
1462. این...!
1463. این کار جواب نخواهد داد.
1464. در مورد او، او نمیتواند.
1465. این که منطقی نیست.
1466. نه من.
1467. من آن را انکار میکنم.
1468. شاید.
1469. نه کاملاً.
1470. شاید.
1471. شاید حقیقت داشته باشد.
1472. شاید.
1473. مطمئن نیستم.
1474. امیدوارم همینطور باشد.
1475. یه کم.
1476. در مورد اون!
1477. این بستگی به شرایط دارد.
1478. شاید، شاید نه.
1479. امیدوارم همینطور باشد.
1480. هیچ تضمینی وجود ندارد.
1481. من که اینطور فکر میکنم.
1482. نمی توانم بگویم.
1483. بله و خیر.
1484. مخلوط / نصف و نصف.
1485. امتحانش میکنم.
1486. چگونه آن را بیان کنم.
1487. میتوانست بهتر باشد.
1488. جوابی که به من داد خیلی مبهم بود.
1489. بگذار در موردش فکر کنم.
1490. لطفا کمی به من فرصت بده تا در موردش فکر کنم.
1491. من آن را در نظر خواهم گرفت.
1492. بگذار در موردش فکر کنم.
1493. باید در موردش فکر کنم.
1494. لطفا یک شب به من فرصت بده تا در موردش فکر کنم.
1495. باید در موردش تحقیق کنم.
1496. و شما؟
1497. نظر شما چیست؟
1498. نظر شما چیست؟
1499. پیشنهاد شما چیست؟
1500. چیز دیگه ای هم هست؟