1001. 说不定你知道……吧?
1002. 我辨别不出来。
1003. 你听得见吗?
1004. 你听见我说的了吗?
1005. 知道了。
1006. 明白了吗?
1007. 完全明白。
1008. 我想我懂了。
1009. 我明白你说的了。
1010. 我太清楚那种事了。
1011. 我明白你的意思。
1012. 噢,我终于明白了。
1013. 这样啊,原来是这么回事。
1014. 这点事儿我还是知道的。
1015. 原来是这样啊!
1016. 好吧,好吧,我知道了。
1017. 我知道呀!
1018. 我认识那个人。
1019. 我见过他。
1020. 嗯,我听说了。
1021. 我听着呢,/我知道了。
1022. 我理解了。
1023. 言之有理。
1024. 我不明白。
1025. 我不太明白。
1026. 我不清楚。
1027. 我不明白你在说什么。
1028. 我不明白你的意思。
1029. 我弄不清楚你想说什么。
1030. 我根本不知道这是怎么回事。
1031. 太难了,我弄不懂。
1032. 我也搞不清楚。
1033. 越想越糊涂。
1034. 我不知道他要干什么。
1035. 她到底想干什么?
1036. 我一点儿都不知道。
1037. 我怎么不知道。
1038. 不知道。
1039. 我不太清楚。
1040. 谁也不知道确切的情况。
1041. 我怎么会知道?
1042. 谁能知道?
1043. 有事吗?
1044. 为何?
1045. 您说什么?
1046. 现在怎么样?
1047. 对不起,你说什么?
1048. 什么?
1049. 你说什么来着?
1050. 对不起,你说什么来着?
1051. 那又怎么样呢?
1052. 什么意思?
1053. 你是说……吗?
1054. 后来怎么样了?
1055. 他到底想干吗?
1056. 您能再说一遍吗?
1057. 您说得太快了。
1058. 请您再说慢一点儿。
1059. 我跟不上您说的。
1060. 请再大一点儿声说。
1061. 我听不见。
1062. 我没听见你说什么。
1063. 你在说什么呢?
1064. 就像我一样。
1065. 好吃吗?
1066. 玩得高兴吗?
1067. 这套衣服怎么样?
1068. 你觉得怎么样?
1069. 你喜欢吗?
1070. 你觉得那个怎么样?
1071. 结果怎么样?
1072. 长话短说……
1073. 你就简明扼要地说吧。
1074. 告诉我详细情况。
1075. 轻而易举。
1076. 到现在为止还好。
1077. 马马虎虎。
1078. 事情就是这样。
1079. 没什么了不起的。
1080. 这很简单。
1081. 啊,真灵!
1082. 还需再加把劲。
1083. 就差那么一点儿。
1084. 越来越不好。
1085. 他一举成名。
1086. 问题解决了。
1087. 我知道了。
1088. 嗯,嗯。
1089. 啊,是吗?
1090. 是那样吗?
1091. 是那样。
1092. 没错!
1093. 是吗?
1094. 是吗?
1095. 然后呢?
1096. 我也是。
1097. 我也不……
1098. 别说傻话。
1099. 真是太倒霉了。
1100. 真的吗?
|
1001. Misschien weet je het wel... toch?
1002. Ik weet het niet.
1003. Kun je mij horen?
1004. Heb je gehoord wat ik zei?
1005. wist.
1006. Begrijp je het?
1007. Ik snap het helemaal.
1008. Ik denk dat ik het begrijp.
1009. Ik begrijp wat je zegt.
1010. Dat soort dingen ken ik maar al te goed.
1011. Ik snap wat je bedoelt.
1012. Oh, nu begrijp ik het eindelijk.
1013. Dat is dus wat er gebeurde.
1014. Dat weet ik nog steeds.
1015. Zo is het dus!
1016. Oké, oké, ik snap het.
1017. Ik weet!
1018. Ik ken die persoon.
1019. Ik heb hem ontmoet.
1020. Ja, dat heb ik gehoord.
1021. Ik luister./Ik begrijp het.
1022. Ik begrijp.
1023. Dat is logisch.
1024. Ik begrijp het niet.
1025. Ik begrijp het niet helemaal.
1026. Ik weet het niet.
1027. Ik begrijp niet wat je zegt.
1028. Ik begrijp je niet.
1029. Ik kan niet achterhalen wat je bedoelt.
1030. Ik heb geen idee wat er aan de hand is.
1031. Het is te moeilijk, ik begrijp het niet.
1032. Ik snap het ook niet.
1033. Hoe meer ik erover nadenk, hoe verwarder ik raak.
1034. Ik weet niet wat hij gaat doen.
1035. Wat wil ze in vredesnaam doen?
1036. Ik heb geen idee.
1037. Hoe dat komt weet ik niet.
1038. Ik heb geen idee.
1039. Ik weet het niet zeker.
1040. Niemand weet de exacte situatie.
1041. Hoe kan ik dat weten?
1042. Wie zal het zeggen?
1043. Wat is er?
1044. Waarom?
1045. Wat zei je?
1046. Hoe gaat het nu met je?
1047. Sorry, wat zei je?
1048. Wat?
1049. Wat zei je?
1050. Pardon, wat zei u?
1051. En wat dan nog?
1052. Wat betekent dit?
1053. Bedoel je...?
1054. Wat gebeurde er daarna?
1055. Wat wil hij in vredesnaam doen?
1056. Kunt u dat nog eens zeggen?
1057. Je praat te snel.
1058. Spreek alstublieft langzamer.
1059. Ik kan niet volgen wat je zegt.
1060. Spreek luider.
1061. Ik kan je niet horen.
1062. Ik heb niet gehoord wat je zei.
1063. Waar heb je het over?
1064. Net als ik.
1065. Is het lekker?
1066. Heb je het leuk gehad?
1067. Wat vind je van deze outfit?
1068. Wat denk jij?
1069. Wat vindt u er van?
1070. Wat vind je hiervan?
1071. Wat zijn de resultaten?
1072. Om een lang verhaal kort te maken…
1073. Houd het kort en bondig.
1074. Vertel me de details.
1075. eenvoudig.
1076. Tot zover is alles goed gegaan.
1077. Zo-zo.
1078. Zo is het.
1079. Het is niets bijzonders.
1080. Het is heel eenvoudig.
1081. Ah, ware geest!
1082. Wij moeten harder werken.
1083. Een klein beetje.
1084. Het wordt erger.
1085. Hij werd in één nacht beroemd.
1086. Probleem opgelost.
1087. Ik zie.
1088. Ja hoor.
1089. Oh, echt?
1090. Is dat zo?
1091. Dat is alles.
1092. Dat klopt!
1093. Ja?
1094. Ja?
1095. En dan?
1096. Ik ook.
1097. Ik ook niet…
1098. Praat geen onzin.
1099. Het is zo'n ongeluksvogel.
1100. Echt?
|