| 
 271. 你好,杰克,你现在住哪儿?272. 我住在可胜街 203 号。
 273. 可胜街?玛丽不是也住那儿吗?
 274. 是的,她就住在街对面。
 275. 你在那儿住多久了?
 276. 才几个月。
 277. 丽怎么样?她在那儿住多久了?
 278. 她生下来就住那儿。
 279. 你会在那儿待很长时间吗?
 280. 不,我下个月搬到好莱坞去。
 281. 真的?我也会搬到那儿去。
 282. 棒极了,我们可以一起喝啤酒了。
 283. 对,而且你也许会在那儿住 久一些 。
 284. 希望如此。
 285. 我相信我们会很开心的。
 | 271. Здравей, Джак, къде живееш сега?272. Живея на улица Kesheng № 203.
 273. Улица Kesheng? Мери също не живее ли там?
 274. Да, тя живее отсреща.
 275. От колко време живеете там?
 276. Само няколко месеца.
 277. Как е Ли? Колко време е живяла там?
 278. Тя живееше там от раждането си.
 279. Ще бъдеш ли там дълго време?
 280. Не, следващия месец се местя в Холивуд.
 281. Наистина ли? И аз ще се местя там.
 282. Страхотно, можем да пием по бира заедно.
 283. Да, и може да живеете там по-дълго.
 284. Надявам се.
 285. Вярвам, че ще бъдем много щастливи.
 
    |